La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

21/05/1992 | FRANCE | N°91-83696

France | France, Cour de cassation, Chambre criminelle, 21 mai 1992, 91-83696


REJET du pourvoi formé par :
- l'administration des Douanes, partie poursuivante,
contre l'arrêt de la cour d'appel de Dijon, chambre correctionnelle, en date du 5 juin 1991, qui, sur renvoi après cassation, a relaxé Gustave X... du chef d'infraction à la législation sur les relations financières avec l'étranger.
LA COUR,
Vu les mémoires produits en demande et en défense ;
Sur le moyen unique de cassation pris de la violation des articles 24 de la loi du 8 juillet 1987, 98 de la loi de finances du 29 décembre 1989, 23 de la loi du 12 juillet 1990, 55 de la Constituti

on, 3 et 5 de la loi du 28 décembre 1966, 459 du Code des douanes, 593 du...

REJET du pourvoi formé par :
- l'administration des Douanes, partie poursuivante,
contre l'arrêt de la cour d'appel de Dijon, chambre correctionnelle, en date du 5 juin 1991, qui, sur renvoi après cassation, a relaxé Gustave X... du chef d'infraction à la législation sur les relations financières avec l'étranger.
LA COUR,
Vu les mémoires produits en demande et en défense ;
Sur le moyen unique de cassation pris de la violation des articles 24 de la loi du 8 juillet 1987, 98 de la loi de finances du 29 décembre 1989, 23 de la loi du 12 juillet 1990, 55 de la Constitution, 3 et 5 de la loi du 28 décembre 1966, 459 du Code des douanes, 593 du Code de procédure pénale, défaut de motifs et manque de base légale :
" en ce que l'arrêt attaqué a relaxé le prévenu des fins de la poursuite ;
" aux motifs que l'article 98 de la loi de finances pour 1990 soumet à une déclaration tous les transferts de fonds, titres ou valeurs d'un montant égal ou supérieur à 50 000 francs effectués par un particulier à destination de l'étranger ou en provenance de l'étranger, sans l'entremise d'intermédiaires agréés ; que dans sa rédaction initiale, l'article 98 n'excluait pas les dispositions de la loi du 28 décembre 1966 relative aux relations financières avec l'étranger et par voie de conséquence celles de l'article 459 du Code des douanes qui prévoit les sanctions applicables aux infractions de change ; que cette référence a été supprimée de l'article 98 par l'article 23 de la loi du 12 juillet 1990 relative au blanchiment des capitaux ; qu'il apparaît ainsi que la suppression de la référence à la loi du 28 décembre 1966, donc de l'article 459 du Code des douanes, constitue une disposition nécessairement nouvelle et plus douce applicable immédiatement aux procédures en cours et non définitivement jugées ; que si l'article 24-II de la loi du 8 juillet 1987 qui constitue aujourd'hui la seule base légale des poursuites dirigées contre le prévenu, n'est pas expressément abrogé, il convient d'observer que son champ d'application qui a défini l'assiette des avoirs considérés comme irrégulièrement transférés ou détenus hors du territoire national, recouvre exactement celui de l'article 98 de la loi de finances pour 1990, qu'en raison du principe selon lequel les dispositions législatives même non expressément abrogées cessent d'être applicables, dans la mesure où elles sont inconciliables avec celles d'une loi nouvelle, il convient d'en conclure que l'article 98 de la loi de finances pour 1990 a rendu caduc l'article 24 de la loi du 8 juillet 1987 et que dans sa nouvelle rédaction de la loi du 12 juillet 1990, ledit article 98 est immédiatement applicable aux poursuites engagées contre X... ;
" alors que ni la loi de finances pour 1990 (article 98) ni davantage celle du 12 juillet 1990 ne suppriment les incriminations cambiaires applicables aux faits de l'espèce commis depuis 1982 en vertu de la loi de 1966 ; qu'en relaxant le prévenu aux motifs que la référence à la loi de 1966 par l'article 98 de la loi de finances pour 1990 a été supprimée par l'article 23-1 de la loi du 12 juillet 1990 et que cette suppression constitue une disposition nouvelle et plus douce applicable immédiatement, la cour d'appel a violé les textes visés au moyen ;
" alors que l'article 24-II de la loi du 8 juillet 1987 a maintenu l'obligation pour les résidents français de justifier de l'origine régulière des avoirs constitués ou détenus à l'étranger pendant le délai de 10 ans, la loi de finances pour 1990 a, dans un but purement fiscal, mis à la charge des contribuables une obligation de déclaration des capitaux intégrables à l'impôt sur le revenu, assorti de sanctions édictées par le Code général des impôts ; qu'en relaxant le prévenu aux motifs que le champ d'application des deux lois se recouvrait et que la seconde était ainsi inconciliable avec la première et l'avait rendue caduque, bien que non abrogée, la cour d'appel a violé les textes visés au moyen " :
Attendu qu'il appert de l'arrêt attaqué et des procès-verbaux en date des 6 mai et 2 novembre 1983 que Gustave X..., résident français, est poursuivi pour détention irrégulière d'avoirs à l'étranger (Luxembourg), faits prévus et punis par les articles 101 de la loi du 30 décembre 1981, 24-II de la loi du 8 juillet 1987 et 459 du Code des douanes ;
Attendu que pour relaxer l'intéressé des fins de la poursuite, les juges relèvent que les textes législatifs et réglementaires comportant des incriminations cambiaires, notamment ceux visés à la prévention, sont devenus inapplicables ;
Attendu qu'en prononçant ainsi, abstraction faite de motifs surabondants, voire erronés mais non déterminants, la cour d'appel n'a pas encouru les griefs allégués ;
Qu'en effet, cessent d'être applicables aux poursuites en cours les dispositions des lois ou règlements, même non expressément abrogées, dans la mesure où elles sont inconciliables avec celles d'une loi nouvelle ;
Qu'il résulte des dispositions combinées des articles 98 de la loi du 29 décembre 1989 et 23 de la loi du 12 juillet 1990, prises en conformité de la directive communautaire du 24 juin 1988, qu'en soumettant désormais à une simple déclaration les transferts de sommes, titres ou valeurs vers l'étranger ou en provenance de l'étranger, le législateur a rétabli la liberté des relations financières, dont le principe est affirmé à l'article 1er de la loi du 28 décembre 1966 demeurée en vigueur ; que par voie de conséquence sont devenues incompatibles avec ce principe toutes dispositions antérieures ayant édicté des restrictions, tels les décrets pris sur le fondement de l'article 3 de la loi précitée ainsi que l'article 24-II de la loi du 8 juillet 1987 ;
Que, dès lors, le moyen doit être écarté ;
Et attendu que l'arrêt est régulier en la forme ;
REJETTE le pourvoi.


Synthèse
Formation : Chambre criminelle
Numéro d'arrêt : 91-83696
Date de la décision : 21/05/1992
Sens de l'arrêt : Rejet
Type d'affaire : Criminelle

Analyses

LOIS ET REGLEMENTS - Loi nouvelle - Dispositions législatives ou réglementaires antérieures non expressément abrogées - Caractère inconciliable - Portée

CHANGES - Lois et règlements - Loi nouvelle - Dispositions législatives ou réglementaires antérieures non expressément abrogées - Caractère inconciliable - Portée

CHANGES - Relations financières avec l'étranger - Infraction à la législation - Loi nouvelle - Loi des 29 décembre 1989 (article 98) et 12 juillet 1990 (article 23) - Rétablissement de la liberté des relations financières avec l'étranger - Poursuites en cours - Portée

Les dispositions des lois ou règlements, même non expressément abrogées, cessent d'être applicables dans la mesure où elles sont inconciliables avec celles d'une loi nouvelle. Ainsi, il résulte des dispositions combinées des articles 98 de la loi du 29 décembre 1989 et 23 de la loi du 12 juillet 1990, prises en conformité de la directive communautaire du 24 juin 1988, qu'en soumettant désormais à une simple déclaration les transferts de sommes, titres ou valeurs vers l'étranger ou en provenance de l'étranger, le législateur a rétabli la liberté des relations financières dont le principe est affirmé à l'article 1er de la loi du 28 décembre 1966 demeurée en vigueur. Par voie de conséquence sont devenues incompatibles avec ce principe de liberté toutes dispositions antérieures ayant édicté des restrictions, tels les décrets pris sur le fondement de l'article 3 de la loi du 28 décembre 1966 ainsi que l'article 24-II de la loi du 8 juillet 1987 (1).


Références :

Code des douanes 459
Directive CEE 88/361 du 24 juin 1988
Décret 68-1021 du 24 novembre 1968 art. 1, art. 2, art. 3, art. 4, art. 6
Décret 89-154 du 09 mars 1989
Décret 89-938 du 29 décembre 1989 art. 7, art. 13
Décret 90-58 du 15 janvier 1990 art. 18
Loi 66-1008 du 28 décembre 1966 art. 1, art. 3, art. 5
Loi 81-1160 du 30 décembre 1981 art. 101
Loi 87-502 du 08 juillet 1987 art. 24-II
Loi 89-935 du 29 décembre 1989 art. 98 Loi 90-614 1990-07-12 art. 23

Décision attaquée : Cour d'appel de Paris, 05 décembre 1990

CONFER : (1°). (1) Cf. A rapprocher : Chambre criminelle, 1986-02-13 , Bulletin criminel 1986, n° 59, p. 138 (cassation partielle sans renvoi) ;

A comparer : Chambre criminelle, 1989-05-10 , Bulletin criminel 1989, n° 187, p. 479 (cassation partielle par voie de retranchement sans renvoi).


Publications
Proposition de citation : Cass. Crim., 21 mai. 1992, pourvoi n°91-83696, Bull. crim. criminel 1992 N° 203 p. 557
Publié au bulletin des arrêts de la chambre criminelle criminel 1992 N° 203 p. 557

Composition du Tribunal
Président : Président :M. Le Gunehec
Avocat général : Avocat général :M. Amiel
Rapporteur ?: Rapporteurs : M. Gondre (arrêts n°s 1 et 2), M. Bayet (arrêt n° 3), M. de Mordant de Massiac (arrêt n° 4). -
Avocat(s) : Avocats :la SCP Boré et Xavier (arrêts n°s 1, 2, 3 et 4), M. Henry (arrêt n° 1), la SCP Piwnica et Molinié (arrêt n° 2), M. Barbey (arrêt n° 3), la SCP Matteï-Dawance (arrêt n° 4)

Origine de la décision
Date de l'import : 14/10/2011
Fonds documentaire ?: Legifrance
Identifiant ECLI : ECLI:FR:CCASS:1992:91.83696
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award