La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

27/03/2018 | FRANCE | N°17NC02399

France | France, Cour administrative d'appel de Nancy, 3ème chambre - formation à 3, 27 mars 2018, 17NC02399


Vu la procédure suivante :

Procédure contentieuse antérieure :

M. B...A...a demandé au tribunal administratif de Châlons-en-Champagne d'annuler l'arrêté du 30 mars 2017 par lequel le préfet de la Marne a décidé sa remise aux autorités roumaines en vue de l'examen de sa demande d'asile.

Par un jugement n° 1700792 du 4 mai 2017 le magistrat désigné par le président du tribunal administratif de Châlons-en-Champagne a rejeté sa demande.

Procédure devant la cour :

Par une requête enregistrée le 2 octobre 2017, M. B...A..., représenté par Me

C..., demande à la cour :

1°) d'annuler le jugement du magistrat désigné par le président du tribu...

Vu la procédure suivante :

Procédure contentieuse antérieure :

M. B...A...a demandé au tribunal administratif de Châlons-en-Champagne d'annuler l'arrêté du 30 mars 2017 par lequel le préfet de la Marne a décidé sa remise aux autorités roumaines en vue de l'examen de sa demande d'asile.

Par un jugement n° 1700792 du 4 mai 2017 le magistrat désigné par le président du tribunal administratif de Châlons-en-Champagne a rejeté sa demande.

Procédure devant la cour :

Par une requête enregistrée le 2 octobre 2017, M. B...A..., représenté par Me C..., demande à la cour :

1°) d'annuler le jugement du magistrat désigné par le président du tribunal administratif de Châlons-en-Champagne du 4 mai 2017 en tant qu'il a rejeté sa demande ;

2°) d'annuler l'arrêté du préfet de la Marne en date du 30 mars 2017 ;

3°) d'enjoindre au préfet de se déclarer compétent et d'examiner sa demande d'asile, sous astreinte de 100 euros par jour de retard ;

4°) de suspendre son transfert vers la Roumanie ;

5°) de mettre à la charge de l'Etat une somme de 2500 euros, à verser à son conseil, sur le fondement des articles L. 761-1 du code de justice administrative et 37 de la loi du 10 juillet 1991.

Il soutient que :

- la décision a été prise par une autorité incompétente ;

- la décision n'est pas suffisamment motivée ;

- le préfet n'a pas procédé à un examen particulier de sa situation ;

- il n'a pas été informé du droit d'avertir son consulat et un conseil de son choix et de formuler des observations, en méconnaissance des prescriptions de l'article L. 742-3 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;

- il n'a pas bénéficié de l'information prévue notamment aux articles 4 et 5 du règlement UE n° 604/2013 du Parlement et du Conseil du 26 juin 2013 ; il n'a pas davantage bénéficié de l'information prévue à l'article R. 741-4 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;

- il n'a pas été mis à même de présenter ses observations avant l'édiction de l'arrêté litigieux ;

- en procédant à l'exécution d'office du transfert, le préfet a méconnu les dispositions de l'article L. 742-5 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile et de l'article 20 du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 ;

- ses empreintes n'ont pas été prises en Roumanie ;

- la décision méconnaît les dispositions de l'article 4, de l'article 18 et de l'article 17 alinéa 3 du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 ;

- le préfet a méconnu les stipulations de l'article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et a entaché sa décision d'une erreur manifeste dans l'appréciation des conséquences de l'arrêté sur sa situation personnelle.

M. B...A...a été admis au bénéfice de l'aide juridictionnelle totale par une décision du 28 août 2017.

Vu les autres pièces du dossier.

Vu :

- le règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 ;

- le code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;

- la loi n° 91-647 du 10 juillet 1991 ;

- le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 ;

- le code de justice administrative.

Les parties ont été régulièrement averties du jour de l'audience.

Le président de la formation de jugement a dispensé le rapporteur public, sur sa proposition, de prononcer des conclusions à l'audience.

Le rapport de Mme Haudier a été entendu au cours de l'audience publique.

1. Considérant que M.A..., ressortissant kosovar né en 1984, est entré irrégulièrement en France le 26 décembre 2016 ; qu'il a présenté une demande d'admission au séjour au titre de l'asile le 6 mars 2017 ; que, lors de l'examen de cette demande, la comparaison du relevé décadactylaire de ses empreintes avec le fichier européen EURODAC a révélé que celles-ci avaient déjà été relevées en Roumanie ; qu'une demande de reprise en charge par les autorités roumaines a été présentée et acceptée le 20 mars 2017 ; que, par un arrêté du 30 mars 2017, le préfet de la Marne a décidé la remise de M. A...aux autorités roumaines en vue de l'examen de sa demande d'asile ; que M. A...relève appel du jugement du 4 mai 2017, par lequel le magistrat désigné par le président du tribunal administratif de Châlons-en-Champagne a rejeté sa demande tendant à l'annulation de cet arrêté ;

2. Considérant, en premier lieu, que si le requérant soutient que la décision contestée est signée par une autorité incompétente, M. Gaudin, secrétaire général de la préfecture de la Marne, était titulaire, à la date de la décision attaquée, d'une délégation de signature du préfet de la Marne, régulièrement publiée au recueil des actes administratifs ; qu'en outre, contrairement à ce que soutient le requérant, le préfet pouvait, en vertu des dispositions de l'article 43 du décret du 29 avril 2004 susvisé, donner délégation au secrétaire général de la préfecture pour signer la décision attaquée ; qu'enfin, les dispositions du deuxième alinéa de l'article R. 531-1 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile qui permettent au préfet de déléguer sa signature, dans certaines conditions, à un fonctionnaire de police n'interdisaient pas au préfet de la Marne de déléguer sa signature au secrétaire général de la préfecture dans les conditions du droit commun ; que M. A...n'est ainsi pas davantage fondé à soutenir que la délégation accordée à M. Gaudin, qui n'est pas un fonctionnaire de police, l'aurait été en méconnaissance des dispositions de l'article R. 531-1 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;

3. Considérant, en deuxième lieu, qu'aux termes des dispositions de l'article L. 742-3 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile : " Sous réserve du second alinéa de l'article L. 742-1, l'étranger dont l'examen de la demande d'asile relève de la responsabilité d'un autre Etat peut faire l'objet d'un transfert vers l'Etat responsable de cet examen. Toute décision de transfert fait l'objet d'une décision écrite motivée prise par l'autorité administrative. Cette décision est notifiée à l'intéressé. Elle mentionne les voies et délais de recours ainsi que le droit d'avertir ou de faire avertir son consulat, un conseil ou toute personne de son choix. Lorsque l'intéressé n'est pas assisté d'un conseil, les principaux éléments de la décision lui sont communiqués dans une langue qu'il comprend ou dont il est raisonnable de penser qu'il la comprend. " ;

4. Considérant que, d'une part, l'arrêté attaqué comporte les considérations de fait et de droit qui en constituent le fondement et qu'il est, ainsi, suffisamment motivé ;

5. Considérant que, d'autre part, si les conditions dans lesquelles un acte administratif est notifié peuvent, dans l'hypothèse d'une notification irrégulière, avoir une incidence sur l'opposabilité des voies et délais de recours, elles restent sans influence sur la légalité de cet acte ; qu'ainsi, M. A...ne saurait utilement se prévaloir, à l'appui de ses conclusions à fin d'annulation de la décision de remise aux autorités roumaines, de ce qu'il n'a pas reçu les informations prévues au dernier alinéa des dispositions précitées de l'article L. 742-3 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;

6. Considérant, en troisième lieu, qu'aux termes de l'article 4 du règlement n°604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 : " Droit à l'information 1. Dès qu'une demande de protection internationale est introduite au sens de l'article 20, paragraphe 2, dans un État membre, ses autorités compétentes informent le demandeur de l'application du présent règlement, et notamment : a) des objectifs du présent règlement et des conséquences de la présentation d'une autre demande dans un État membre différent ainsi que des conséquences du passage d'un État membre à un autre pendant les phases au cours desquelles l'État membre responsable en vertu du présent règlement est déterminé et la demande de protection internationale est examinée ; b) des critères de détermination de l'État membre responsable, de la hiérarchie de ces critères au cours des différentes étapes de la procédure et de leur durée, y compris du fait qu'une demande de protection internationale introduite dans un État membre peut mener à la désignation de cet État membre comme responsable en vertu du présent règlement même si cette responsabilité n'est pas fondée sur ces critères ; c) de l'entretien individuel en vertu de l'article 5 et de la possibilité de fournir des informations sur la présence de membres de la famille, de proches ou de tout autre parent dans les États membres, y compris des moyens par lesquels le demandeur peut fournir ces informations ; d) de la possibilité de contester une décision de transfert et, le cas échéant, de demander une suspension du transfert ; e) du fait que les autorités compétentes des États membres peuvent échanger des données le concernant aux seules fins d'exécuter leurs obligations découlant du présent règlement ; f) de l'existence du droit d'accès aux données le concernant et du droit de demander que ces données soient rectifiées si elles sont inexactes ou supprimées si elles ont fait l'objet d'un traitement illicite, ainsi que des procédures à suivre pour exercer ces droits, y compris des coordonnées des autorités visées à l'article 35 et des autorités nationales chargées de la protection des données qui sont compétentes pour examiner les réclamations relatives à la protection des données à caractère personnel. 2. Les informations visées au paragraphe 1 sont données par écrit, dans une langue que le demandeur comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend. Les États membres utilisent la brochure commune rédigée à cet effet en vertu du paragraphe 3. Si c'est nécessaire à la bonne compréhension du demandeur, les informations lui sont également communiquées oralement, par exemple lors de l'entretien individuel visé à l'article 5. (...) " ; qu'en vertu de l'article 5 de ce même règlement : " Entretien individuel : 1. Afin de faciliter le processus de détermination de l'État membre responsable, l'État membre procédant à cette détermination mène un entretien individuel avec le demandeur. Cet entretien permet également de veiller à ce que le demandeur comprenne correctement les informations qui lui sont fournies conformément à l'article 4. / 2. (...) / 3. L'entretien individuel a lieu en temps utile et, en tout cas, avant qu'une décision de transfert du demandeur vers l'État membre responsable soit prise conformément à l'article 26, paragraphe 1. / 4. L'entretien individuel est mené dans une langue que le demandeur comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend et dans laquelle il est capable de communiquer. Si nécessaire, les États membres ont recours à un interprète capable d'assurer une bonne communication entre le demandeur et la personne qui mène l'entretien individuel. / 5. L'entretien individuel a lieu dans des conditions garantissant dûment la confidentialité. Il est mené par une personne qualifiée en vertu du droit national. / 6. L'État membre qui mène l'entretien individuel rédige un résumé qui contient au moins les principales informations fournies par le demandeur lors de l'entretien. Ce résumé peut prendre la forme d'un rapport ou d'un formulaire type. L'État membre veille à ce que le demandeur et/ou le conseil juridique ou un autre conseiller qui représente le demandeur ait accès en temps utile au résumé " ;

7. Considérant, d'une part, qu'il ressort des pièces du dossier et notamment du résumé d'entretien individuel produit par le préfet et signé par le requérant, que ce dernier a bénéficié le 6 mars 2017 de l'entretien individuel prévu à l'article 5 du règlement n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 ;

8. Considérant, d'autre part, qu'il ressort des mentions portées sur ce même document que M. A...s'est vu remettre le guide du demandeur d'asile et l'information sur les règlements communautaires ; qu'ainsi, le moyen tiré de la méconnaissance des obligations d'information prévues par l'article 4 dudit règlement doit être écarté ;

9. Considérant, enfin, que le requérant ne peut utilement soutenir qu'il n'a pas bénéficié des informations prévues au dernier alinéa de l'article R. 741-4 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile, alors que ces dispositions s'appliquent au cas des ressortissants étrangers admis au séjour pour déposer une demande d'asile en France ;

10. Considérant, en quatrième lieu, que l'intéressé a été mis à même de présenter ses observations préalablement à l'édiction de la décision attaquée, notamment lors de l'entretien individuel qui s'est déroulé le 6 mars 2017 et lors duquel il a été informé de la saisine des autorités roumaines ; qu'en outre, il ne ressort pas des pièces du dossier que le préfet n'aurait pas procédé à un examen particulier de la situation de M. A...avant de prendre l'arrêté litigieux ;

11. Considérant, en cinquième lieu, que le requérant ne peut utilement soutenir que la décision méconnaît les dispositions des articles 4, 17 et 18 du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003, lequel a été abrogé par le règlement n°604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 ;

12. Considérant, en sixième lieu, que si M. A...fait valoir que ses empreintes n'ont pas été prises en Roumanie, il n'apporte aucun élément à l'appui de ses allégations et ne conteste pas y avoir séjourné ; qu'en outre, les autorités roumaines ont accepté sa reprise en charge par une décision du 20 mars 2017 et ont indiqué dans cette décision que l'intéressé avait présenté une demande d'asile en Roumanie le 9 décembre 2016 ;

13. Considérant en septième lieu, que M.A..., qui est entré en France en décembre 2016, est célibataire et sans enfant et n'allègue pas avoir des attaches en France ; qu'il n'établit, par ailleurs, pas avoir subi des traitement inhumains et dégradants lors de son séjour en Roumanie ; qu'ainsi, il ne ressort des pièces du dossier ni que la décision attaquée a méconnu les stipulations de l'article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ni que l'autorité administrative a commis une erreur manifeste dans l'appréciation des conséquences de cette décision sur la situation personnelle de M. A...;

14. Considérant, en sixième lieu, que la circonstance que le préfet aurait exécuté l'arrêté sans respecter les prescriptions de l'article L. 742-5 du code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ou les dispositions, au demeurant abrogées, de l'article 20 du règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003, est sans incidence sur la légalité de l'arrêté ;

15. Considérant qu'il résulte de tout ce qui précède que M. A...n'est pas fondé à soutenir que c'est à tort que, par le jugement attaqué, le magistrat désigné par le président du tribunal administratif de Châlons-en-Champagne a rejeté sa demande ; que, par voie de conséquence, ses conclusions à fin d'injonction sous astreinte, ses conclusions à fin de suspension de l'arrêté et ses conclusions présentées sur le fondement des articles L. 761-1 du code de justice administrative et 37 de la loi du 10 juillet 1991 doivent être rejetées ;

D E C I D E :

Article 1er : La requête de M. A...est rejetée.

Article 2 : Le présent arrêt sera notifié à M. B...A...et au ministre de l'intérieur.

Copie en sera adressée au préfet de la Marne.

2

N° 17NC02399


Synthèse
Tribunal : Cour administrative d'appel de Nancy
Formation : 3ème chambre - formation à 3
Numéro d'arrêt : 17NC02399
Date de la décision : 27/03/2018
Type d'affaire : Administrative
Type de recours : Excès de pouvoir

Analyses

335-03 Étrangers. Obligation de quitter le territoire français (OQTF) et reconduite à la frontière.


Composition du Tribunal
Président : M. MARINO
Rapporteur ?: Mme Guénaëlle HAUDIER
Rapporteur public ?: M. COLLIER
Avocat(s) : GABON

Origine de la décision
Date de l'import : 03/04/2018
Fonds documentaire ?: Legifrance
Identifiant URN:LEX : urn:lex;fr;cour.administrative.appel.nancy;arret;2018-03-27;17nc02399 ?
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award