La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

27/06/2000 | FRANCE | N°98-18597

France | France, Cour de cassation, Chambre civile 1, 27 juin 2000, 98-18597


Donne défaut contre M. X... ;

Sur le moyen unique pris en sa deuxième branche :

Vu l'article L. 2224-7 du Code des collectivités territoriales ;

Attendu que, selon ce texte, tout service chargé en tout ou partie de la collecte, du transport ou de l'épuration des eaux usées constitue un service d'assainissement ;

Attendu que la Compagnie générale des eaux, devenue la société Vivendi, exploite en qualité de fermier le service public de l'assainissement du Syndicat intercommunal de la vallée de l'Orne (SIAVO), regroupant onze communes du département de la

Moselle ; qu'un certain nombre d'usagers, dont M. X..., ayant refusé de payer la red...

Donne défaut contre M. X... ;

Sur le moyen unique pris en sa deuxième branche :

Vu l'article L. 2224-7 du Code des collectivités territoriales ;

Attendu que, selon ce texte, tout service chargé en tout ou partie de la collecte, du transport ou de l'épuration des eaux usées constitue un service d'assainissement ;

Attendu que la Compagnie générale des eaux, devenue la société Vivendi, exploite en qualité de fermier le service public de l'assainissement du Syndicat intercommunal de la vallée de l'Orne (SIAVO), regroupant onze communes du département de la Moselle ; qu'un certain nombre d'usagers, dont M. X..., ayant refusé de payer la redevance d'assainissement réclamée par la société Vivendi, le tribunal d'instance de Metz lui a enjoint de payer le montant réclamé ;

Attendu que pour faire droit à l'opposition formée contre cette ordonnance, le tribunal d'instance a retenu que l'installation existante, soit le bassin d'orage et le collecteur des eaux usées, n'étant raccordée à aucune station d'épuration et se déversant dans l'Orne, ne pouvait s'analyser comme un réseau d'assainissement ;

Attendu qu'en statuant ainsi, le tribunal d'instance a violé, par fausse interprétation, le texte susvisé ;

PAR CES MOTIFS, et sans qu'il y ait lieu de statuer sur les autres branches du moyen :

CASSE ET ANNULE, dans toutes ses dispositions, le jugement rendu le 29 juin 1998, entre les parties, par le tribunal d'instance de Metz ; remet, en conséquence, la cause et les parties dans l'état où elles se trouvaient avant ledit jugement et, pour être fait droit, les renvoie devant le tribunal d'instance de Thionville.


Synthèse
Formation : Chambre civile 1
Numéro d'arrêt : 98-18597
Date de la décision : 27/06/2000
Sens de l'arrêt : Cassation
Type d'affaire : Civile

Analyses

EAUX - Distribution - Exploitation à ferme par une société privée - Service d'assainissement - Définition .

Constitue un service d'assainissement au sens de l'article L. 2224-7 du Code des collectivités territoriales, un collecteur de bassin d'orage et d'eaux usées alors même qu'ils ne seraient pas raccordés à une station d'épuration.


Références :

Code des collectivités territoriales L2224-7

Décision attaquée : Tribunal d'instance de Metz, 29 juin 1998


Publications
Proposition de citation : Cass. Civ. 1re, 27 jui. 2000, pourvoi n°98-18597, Bull. civ. 2000 I N° 198 p. 128
Publié au bulletin des arrêts des chambres civiles 2000 I N° 198 p. 128

Composition du Tribunal
Président : Président : M. Lemontey .
Avocat général : Avocat général : Mme Petit.
Rapporteur ?: Rapporteur : M. Bargue.
Avocat(s) : Avocat : la SCP Vier et Barthélemy.

Origine de la décision
Date de l'import : 14/10/2011
Fonds documentaire ?: Legifrance
Identifiant ECLI : ECLI:FR:CCASS:2000:98.18597
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award