La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

04/01/1980 | FRANCE | N°79-93219

France | France, Cour de cassation, Chambre criminelle, 04 janvier 1980, 79-93219


LA COUR, VU LE MEMOIRE PRODUIT ;
SUR LE MOYEN UNIQUE DE CASSATION PRIS DE LA VIOLATION DES ARTICLES 268, 272, 292 ET 344 DU CODE DE PROCEDURE PENALE ;
"EN CE QUE L'ACCUSE N'A PAS ETE ASSISTE D'UN INTERPRETE LORS DE LA SIGNIFICATION DE L'ARRET DE RENVOI, DE L'INTERROGATOIRE PREALABLE PAR LE PRESIDENT DE LA COUR D'ASSISES ET DE LA NOTIFICATION DE L'ARRET PORTANT RECTIFICATION DE LA LISTE DES JURES DE CESSION ;
"ALORS QU'IL RESSORT DE LA PROCEDURE QU'AYANT ETE ASSISTE D'UN INTERPRETE LORS DES DEBATS, LEQUEL EST INTERVENU CHAQUE FOIS QU'IL A ETE UTILE, L'ACCUSE NE PARLAIT PAS SUFFISAMME

NT LA LANGUE FRANCAISE" ;
ATTENDU QUE L'ACCUSE N'AYANT A...

LA COUR, VU LE MEMOIRE PRODUIT ;
SUR LE MOYEN UNIQUE DE CASSATION PRIS DE LA VIOLATION DES ARTICLES 268, 272, 292 ET 344 DU CODE DE PROCEDURE PENALE ;
"EN CE QUE L'ACCUSE N'A PAS ETE ASSISTE D'UN INTERPRETE LORS DE LA SIGNIFICATION DE L'ARRET DE RENVOI, DE L'INTERROGATOIRE PREALABLE PAR LE PRESIDENT DE LA COUR D'ASSISES ET DE LA NOTIFICATION DE L'ARRET PORTANT RECTIFICATION DE LA LISTE DES JURES DE CESSION ;
"ALORS QU'IL RESSORT DE LA PROCEDURE QU'AYANT ETE ASSISTE D'UN INTERPRETE LORS DES DEBATS, LEQUEL EST INTERVENU CHAQUE FOIS QU'IL A ETE UTILE, L'ACCUSE NE PARLAIT PAS SUFFISAMMENT LA LANGUE FRANCAISE" ;
ATTENDU QUE L'ACCUSE N'AYANT AUCUNE DECISION A PRENDRE SUR-LE-CHAMP, AU MOMENT DE LA SIGNIFICATION DE L'ARRET DE RENVOI, LA PRESENCE D'UN INTERPRETE NE S'IMPOSAIT PAS ;
ATTENDU, PAR AILLEURS, QUE SI UN INTERPRETE A ETE, DES L'OUVERTURE DE L'AUDIENCE, DESIGNE EN APPLICATION DE L'ARTICLE 344 DU CODE DE PROCEDURE PENALE, IL N'EN RESULTE PAS QUE SON ASSISTANCE EUT ETE NECESSAIRE AU COURS DE L'INTERROGATOIRE PREVU PAR L'ARTICLE 272 DU MEME CODE ; QU'EN EFFET, LEDIT ARTICLE N'EXIGE LA PRESENCE D'UN INTERPRETE QUE SI L'ACCUSE NE PARLE OU NE COMPREND PAS LA LANGUE FRANCAISE ; QUE CE TEXTE LAISSE AINSI A L'APPRECIATION DU PRESIDENT LE SOIN DE DECIDER SI L'ACCUSE SE TROUVE EN MESURE DE REPONDRE A DES QUESTIONS QUI PORTENT SEULEMENT SUR SON IDENTITE, LA SIGNIFICATION DE L'ARRET DE RENVOI ET LE CHOIX D'UN CONSEIL, A L'EXCLUSION DU FOND, COMME LE RAPPELLENT LES ARTICLES 273 ET 274 DU CODE DE PROCEDURE PENALE ;
ATTENDU, ENFIN, QUE LE 11 JUIN 1979, LE GREFFIER A DONNE CONNAISSANCE A L'ACCUSE, CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 292 DE CE CODE, DE L'ARRET RENDU PAR LA COUR LE 11 JUIN 1979 ET MODIFIANT LA COMPOSITION DE LA LISTE DE SESSION ; QU'IL RESULTE DE CET ACTE DE NOTIFICATION, QUI FIGURE AU DOSSIER, QUE LORS DE LADITE NOTIFICATION, LE GREFFIER ETAIT ASSISTE D'UN INTERPRETE DE LANGUE ARABE ; D'OU IL SUIT QUE LE MOYEN, EN AUCUNE DE SES BRANCHES, N'EST FONDE ; ET ATTENDU QU'AUCUN MOYEN N'EST PRODUIT CONTRE L'ARRET QUI A STATUE SUR LES INTERETS CIVILS ; QUE LA PROCEDURE EST REGULIERE, QUE LA PEINE A ETE LEGALEMENT APPLIQUEE AUX FAITS DECLARES CONSTANTS PAR LA COUR ET LE JURY ;
REJETTE LE POURVOI.


Synthèse
Formation : Chambre criminelle
Numéro d'arrêt : 79-93219
Date de la décision : 04/01/1980
Sens de l'arrêt : Rejet
Type d'affaire : Criminelle

Analyses

1) COUR D'ASSISES - Procédure antérieure aux débats - Signification à l'accusé - Arrêt de renvoi - Assistance d'un interprète - Nécessité (non).

INTERPRETE - Assistance - Nécessité - Cas - Signification à l'accusé de l'arrêt de renvoi (non).

L'accusé n'ayant à prendre aucune décision sur-le-champ, au moment de la signification de l'arrêt de renvoi, la présence d'un interprète ne s'impose pas.

2) COUR D'ASSISES - Procédure antérieure aux débats - Interrogatoire par le Président - Interprète - Nécessité - Pouvoir d'appréciation du Président.

INTERPRETE - Assistance - Nécessité - Cas - Interrogatoire du Président de la Cour d'Assises - Pouvoir d'appréciation du Président.

L'article 272 du Code de procédure pénale laisse à l'appréciation du Président le soin de décider si l'accusé doit être assisté d'un interprète au cours de l'interrogatoire préalable (1).

3) COUR D'ASSISES - Procédure antérieure aux débats - Arrêt rectificatif de la liste du jury de session - Notification à l'accusé - Assistance d'un interprète - Nécessité.

COUR D'ASSISES - Procédure antérieure aux débats - Notification à l'accusé - Arrêt rectificatif de la liste du jury de session - Assistance d'un interprète - Nécessité - * INTERPRETE - Assistance - Nécessité - Cas - Procédure antérieure aux débats de la Cour d'assises - Modification de la liste du jury de session - Notification à l'accusé.

Pour porter un arrêt rectificatif à la connaissance de l'accusé qui ne parle pas la langue française, le greffier doit se faire assister d'un interprète ; à défaut, la formalité est réputée non observée (2).


Références :

(2)
Code de procédure pénale 268
Code de procédure pénale 272
Code de procédure pénale 292
Code de procédure pénale 344

Décision attaquée : Cour d'Assises Hérault, 13 juin 1979

(1) CF. Cour de Cassation (Chambre criminelle) 1977-12-21 Bulletin Criminel 1977 N. 409 p.1083 (REJET) et l'arrêt cité. (2) (2) CF. Cour de Cassation (Chambre criminelle) 1977-12-21 Bulletin Criminel 1977 N. 408 p.1081 (CASSATION). (3) (2) CF. Cour de Cassation (Chambre criminelle) 1978-05-11 Bulletin Criminel 1978 N. 149 p.385 (CASSATION). (3)


Publications
Proposition de citation : Cass. Crim., 04 jan. 1980, pourvoi n°79-93219, Bull. crim. N. 5
Publié au bulletin des arrêts de la chambre criminelle N. 5

Composition du Tribunal
Président : Pdt M. Faivre CAFF
Avocat général : Av.Gén. M. Clerget
Rapporteur ?: Rpr M. Braunschweig
Avocat(s) : Av. Demandeur : M. Foussard

Origine de la décision
Date de l'import : 14/10/2011
Fonds documentaire ?: Legifrance
Identifiant ECLI : ECLI:FR:CCASS:1980:79.93219
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award