La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

21/12/1970 | FRANCE | N°69-12401

France | France, Cour de cassation, Chambre commerciale, 21 décembre 1970, 69-12401


SUR LE MOYEN UNIQUE, PRIS EN SES DIVERSES BRANCHES : ATTENDU QUE, SELON LES ENONCIATIONS DE L'ARRET INFIRMATIF ATTAQUE (PARIS, 20 MARS 1969), AZOULAY, COMMERCANT A CASABLANCA, AYANT ACHETE DES " TABLES DE TELEVISION AVEC REGULATEURS " QUI LUI ETAIENT LIVREES PAR VOIE DE TERRE A MARSEILLE, CHARGEA DAHAN DE FAIRE TRANSPORTER LES DIX CAISSES, PESANT 17 TONNES, ENTRE LESQUELLES ETAIT REPARTI CE MATERIEL, DE " CAMION MARSEILLE " A " SOUS PALAN CASABLANCA ";

QUE DAHAN SE SUBSTITUA A CET EFFET LA SOCIETE MARSEILLAISE DE TRANSPORTS INTERNATIONAUX (SNTI);

LAQUELLE CHOISIT, POUR PROCEDER A

U TRANSPORT MARITIME, L'ARMEMENT ESPAGNOL VAPORES SUARDIAZ,...

SUR LE MOYEN UNIQUE, PRIS EN SES DIVERSES BRANCHES : ATTENDU QUE, SELON LES ENONCIATIONS DE L'ARRET INFIRMATIF ATTAQUE (PARIS, 20 MARS 1969), AZOULAY, COMMERCANT A CASABLANCA, AYANT ACHETE DES " TABLES DE TELEVISION AVEC REGULATEURS " QUI LUI ETAIENT LIVREES PAR VOIE DE TERRE A MARSEILLE, CHARGEA DAHAN DE FAIRE TRANSPORTER LES DIX CAISSES, PESANT 17 TONNES, ENTRE LESQUELLES ETAIT REPARTI CE MATERIEL, DE " CAMION MARSEILLE " A " SOUS PALAN CASABLANCA ";

QUE DAHAN SE SUBSTITUA A CET EFFET LA SOCIETE MARSEILLAISE DE TRANSPORTS INTERNATIONAUX (SNTI);

LAQUELLE CHOISIT, POUR PROCEDER AU TRANSPORT MARITIME, L'ARMEMENT ESPAGNOL VAPORES SUARDIAZ, DONT LE CONSIGNATAIRE A MARSEILLE ETAIT LA SOCIETE AGENCE MARITIME MEDITERRANEENNE (AMM);

QUE LA MARCHANDISE ARRIVA A MARSEILLE LE 17 JANVIER 1968;

QU'ELLE FUT EMBARQUEE, NON PAS SUR LE PREMIER NAVIRE DES VAPORES SUARDIAZ, LE TORALIN, LEQUEL TOUCHAIT LE PORT LE MEME JOUR, MAIS SUR LE NAVIRE SUIVANT, LE MELCHUCA;

QUE CELUI-CI S'ECHOUA ET FUT PERDU, AVEC TOUTE SA CARGAISON;

ATTENDU QU'AZOULAY, QUI AVAIT ASSIGNE, TOUT A LA FOIS, DAHAN ET LA SMTI EN DEMANDANT QUE L'UN ET L'AUTRE FUSSENT, CONDAMNES A L'INDEMNISER DE LA PERTE SUBIE, FUT DEBOUTE PAR LA COUR D'APPEL, QUI ESTIMA QUE LE MELCHUCA S'ETANT PERDU PAR FORTUNE DE MER, LES DEUX COMMISSIONNAIRES DE TRANSPORT SUCCESSIFS, DAHAN ET LA SMTI N'ETAIENT PAS DAVANTAGE TENUS DE REPARER LE DOMMAGE LITIGIEUX QUE NE L'AURAIT ETE L'ARMATEUR;

QU'IL LUI EST REPROCHE D'AVOIR AINSI STATUE, ALORS, SELON LE POURVOI, QUE, D'UNE PART, L'ARRET NE RELEVE AUCUNE DES CIRCONSTANCES PROPRES A CONSTITUER LA " FORTUNE DE MER ";

QUE, D'AUTRE PART, EN L'ETAT D'UN CONNAISSEMENT " EMBARQUE " INDIQUANT LE CHARGEMENT DE LA MARCHANDISE SUR TEL NAVIRE DETERMINE, IL N'ETAIT PAS POSSIBLE D'ETABLIR LA PRESENCE DE LA MARCHANDISE A BORD D'UN AUTRE NAVIRE, AUTREMENT QUE PAR LA PRODUCTION D'UN AUTRE CONNAISSEMENT " EMBARQUE ";

QUE, DE TOUTES MANIERES, EN L'ABSENCE D'UN CONNAISSEMENT EMBARQUE AU NOM DU NAVIRE ECHOUE, L'ARMATEUR NE POUVAIT INVOQUER LA " FORTUNE DE MER " VIS A VIS DU PROPRIETAIRE DES MARCHANDISES ET DU CHARGEUR;

QUE, ENFIN, MEME EN ADMETTANT QUE LA FORTUNE DE MER, AU SENS DE LA CONVENTION DE BRUXELLES, AIT PU DECHARGER L'ARMATEUR DE TOUTE RESPONSABILITE, CET EVENEMENT NE POUVAIT EXONERER LES COMMISSIONNAIRES DE TRANSPORT, TENUS D'UNE OBLIGATION DE RESULTAT, QUE SI ELLE ETAIT EN OUTRE CONSTITUTIVE A LEUR EGARD D'UNE FORCE MAJEURE IMPREVISIBLE ET INSURMONTABLE, ET QU'EN OMETTANT DE RELEVER DE TELLES CIRCONSTANCES, LA COUR D'APPEL N'A PAS DONNE DE BASE LEGALE A SA DECISION;

MAIS ATTENDU, D'UNE PART, QU'AUCUNE DES PARTIES N'AVAIT JAMAIS SOUTENU, DEVANT LA COUR D'APPEL, NI QUE L'ECHOUEMENT DU MELCHUCA NE RESULTAT PAS, EN L'ESPECE, SOIT D'UN " ACTE OU DEFAUT DU CAPITAINE X... LA NAVIGATION ", SOIT D'UN " PERIL, DANGER OU ACCIDENT DE LA MER ", C'EST-A-DIRE D'UNE DES CIRCONSTANCES EXONERATOIRES VISEES A L'ARTICLE 4 PARAGRAPHE 2, A ET E DE LA CONVENTION DE BRUXELLES DU 25 AOUT 1924, APPLICABLE EN L'ESPECE, NI QUE LEDIT ECHOUEMENT NE CONSTITUAT PAS POUR LES COMMISSIONNAIRES DE TRANSPORT UN FAIT IMPREVISIBLE ET INSURMONTABLE;

QUE LA PREMIERE ET LA QUATRIEME BRANCHE DU MOYEN SONT DONC NOUVELLES, PARTANT IRRECEVABLES;

ATTENDU, D'AUTRE PART, QUE LES MENTIONS PORTEES AU CONNAISSEMENT ET RELATIVES A LA PRISE EN CHARGE DE LA MARCHANDISE SUR UN NAVIRE DETERMINE SOUFFRENT LA PREUVE CONTRAIRE, QUANT A L'IDENTITE DU NAVIRE OU LES MARCHANDISES ONT ETE EFFECTIVEMENT EMBARQUEES;

QUE S'AGISSANT A CET EGARD DE LA PREUVE D'UN FAIT MATERIEL, C'EST, PAR UNE APPRECIATION DES FAITS DE LA CAUSE QUI ECHAPPE AU CONTROLE DE LA COUR DE CASSATION, QUE LA COUR D'APPEL A CONSTATE QUE LES COLIS DONT LA PERTE EST LITIGIEUSE AVAIENT ETE CHARGES SUR LE MELCHUCA ET NON SUR LE TORALIN, DONT LE NOM FIGURAIT SEUL SUR LE CONNAISSEMENT DELIVRE AU CHARGEUR;

QU'IL SUIT DE LA QUE L'ARRET A PU ESTIMER QUE, EN L'ESPECE L'ARMATEUR AURAIT ETE FONDE A INVOQUER, POUR S'EXONERER DE LA RESPONSABILITE PESANT SUR LUI DU FAIT DE LA PRISE EN CHARGE DE LA MARCHANDISE, LA PERTE, PAR FORTUNE DE MER, DUDIT MELCHUCA;

QUE LE MOYEN, EN SES DEUXIEME ET TROISIEME BRANCHES, EST MAL FONDE;

PAR CES MOTIFS ET SANS QU'IL SOIT BESOIN DE STATUER SUR LA FIN DE NON-RECEVOIR PROPOSEE PAR L'ANM;

REJETTE LE POURVOI FORME CONTRE L'ARRET RENDU, LE 20 MARS 1969, PAR LA COUR D'APPEL DE PARIS


Synthèse
Formation : Chambre commerciale
Numéro d'arrêt : 69-12401
Date de la décision : 21/12/1970
Sens de l'arrêt : Rejet
Type d'affaire : Commerciale

Analyses

1) TRANSPORTS MARITIMES - MARCHANDISES - RESPONSABILITE - EXONERATION - DANGERS ET PERILS DE MER - CONVENTION INTERNATIONALE DE BRUXELLES - CASSATION - MOYEN NOUVEAU.

CASSATION - MOYEN NOUVEAU - DROIT MARITIME - TRANSPORT - MARCHANDISES - RESPONSABILITE - EXONERATION - DANGERS ET PERILS DE MER - CONVENTION INTERNATIONALE DE BRUXELLES - * CONVENTIONS INTERNATIONALES - CONVENTION DE BRUXELLES DU 25 AOUT 1924 - TRANSPORT MARITIME - MARCHANDISES - RESPONSABILITE - EXONERATION - CASSATION - MOYEN NOUVEAU.

EST IRRECEVABLE COMME ETANT PRESENTE POUR LA PREMIERE FOIS DEVANT LA COUR DE CASSATION LE MOYEN PAR LEQUEL L'EXPEDITEUR DE MARCHANDISES, DEBOUTE DE SON ACTION EN RESPONSABILITE POUR PERTE DE CES MARCHANDISES SOUTIENT QUE L'ECHOUEMENT DU NAVIRE TRANSPORTEUR NE RESULTAIT PAS EN L'ESPECE D'UNE DES CIRCONSTANCES EXONERATOIRES VISEES A L'ARTICLE 4 PARAGRAPHE 2 A ET E DE LA CONVENTION DE BRUXELLES DU 25 AOUT 1924.

2) DROIT MARITIME - CONNAISSEMENT - INDICATIONS - NAVIRE - PREUVE CONTRAIRE - POSSIBILITE.

TRANSPORTS MARITIMES - MARCHANDISES - RESPONSABILITE - EXONERATION - DANGERS ET PERILS DE MER - PERTE DU NAVIRE - NAVIRE AUTRE QUE CELUI INDIQUE AU CONNAISSEMENT - * TRANSPORTS MARITIMES - NAVIRE - IDENTIFICATION - MENTION DU CONNAISSEMENT - PREUVE CONTRAIRE.

LES MENTIONS PORTEES AU CONNAISSEMENT ET RELATIVES A LA PRISE EN CHARGE DE LA MARCHANDISE SUR UN NAVIRE DETERMINE (CONNAISSEMENT "EMBARQUE") SOUFFRENT LA PREUVE CONTRAIRE, QUANT A L 'IDENTITE DU NAVIRE OU LES MARCHANDISES ONT ETE EFFECTIVEMENT EMBARQUEES. PAR SUITE C'EST PAR UNE APPRECIATION SOUVERAINE QUE LE JUGES DU FOND CONSTATENT QUE DES COLIS, DONT LA PERTE EST LITIGIEUSE, ONT ETE CHARGES SUR UN NAVIRE AUTRE QUE CELUI DONT LE NOM FIGURAIT SEUL SUR LE CONNAISSEMENT DELIVRE AU CHARGEUR ; ILS PEUVENT EN DEDUIRE QUE L'ARMATEUR EST FONDE A INVOQUER, POUR S 'EXONERER DE LA RESPONSABILITE PESANT SUR LUI DU FAIT DE LA PRISE EN CHARGE DE LA MARCHANDISE, LA PERTE, PAR FORTUNE DE MER, DE CET AUTRE NAVIRE.


Références :

Convention BRUXELLES du 25 août 1924 ART. 4 PAR. 2-A
Convention BRUXELLES du 25 août 1924 ART. 4 PAR. 2-E

Décision attaquée : Cour d'appel Paris (Chambre 5 ), 20 mars 1969


Publications
Proposition de citation : Cass. Com., 21 déc. 1970, pourvoi n°69-12401, Bull. civ. des arrêts Cour de Cassation Com. N. 350 P. 309
Publié au bulletin des arrêts des chambres civiles des arrêts Cour de Cassation Com. N. 350 P. 309

Composition du Tribunal
Président : PDT M. MONGUILAN CDFF
Avocat général : AV.GEN. M. LAMBERT
Rapporteur ?: RPR M. MERIMEE
Avocat(s) : Demandeur AV. MM. PRADON

Origine de la décision
Date de l'import : 14/10/2011
Fonds documentaire ?: Legifrance
Identifiant ECLI : ECLI:FR:CCASS:1970:69.12401
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award