La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

05/04/1979 | CJUE | N°157/77

CJUE | CJUE, Arrêt de la Cour, Maximilienne Gilbeau, épouse Caro-Fernandez, contre Commission des Communautés européennes., 05/04/1979, 157/77


Avis juridique important

|

61977J0157

Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 5 avril 1979. - Maximilienne Gilbeau, épouse Caro-Fernandez, contre Commission des Communautés européennes. - Affaire 157/77.
Recueil de jurisprudence 1979 page 01505
édition spéciale grecque page 00829

Sommaire

Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispo...

Avis juridique important

|

61977J0157

Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 5 avril 1979. - Maximilienne Gilbeau, épouse Caro-Fernandez, contre Commission des Communautés européennes. - Affaire 157/77.
Recueil de jurisprudence 1979 page 01505
édition spéciale grecque page 00829

Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

FONCTIONNAIRES - RECRUTEMENT - CONCOURS INTERNE - COLLATION DU POSTE VACANT - CRITERES OBJECTIFS - CONSEQUENCE - NOMINATION DU LAUREAT DU CONCOURS - DROIT PREFERENTIEL - EXCLUSION - NOMINATION D ' UN AUTRE FONCTIONNAIRE PAR VOIE DE MUTATION - LEGALITE

( STATUT DES FONCTIONNAIRES , ART . 29 )

Sommaire

L ' ARTICLE 29 DU STATUT DES FONCTIONNAIRES ETABLIT LES PROCEDURES DE RECRUTEMENT NECESSAIRES AFIN QU ' IL SOIT POURVU AUX EMPLOIS VACANTS PAR DES FONCTIONNAIRES CHOISIS SUR LA BASE DE CRITERES OBJECTIFS DE SELECTION ET DANS LE SEUL INTERET DU SERVICE . DES LORS , CETTE DISPOSITION NE SAURAIT ETRE INTERPRETEE EN CE SENS QU ' ELLE CONFERERAIT AU LAUREAT D ' UN CONCOURS INTERNE VISANT A POURVOIR UN POSTE DETERMINE , UN DROIT PREFERENTIEL A LA NOMINATION A CE POSTE PAR RAPPORT A UN AUTRE FONCTIONNAIRE
QUI VOUDRAIT Y ETRE AFFECTE PAR VOIE DE MUTATION .

Parties

DANS L ' AFFAIRE 157/77 ,

Objet du litige

AYANT POUR OBJET

- L ' ANNULATION DU REJET IMPLICITE DE LA RECLAMATION DE LA REQUERANTE

- L ' ANNULATION DU REFUS DE LA PARTIE DEFENDERESSE DE PROMOUVOIR LA REQUERANTE A UN POSTE DE TRADUCTEUR-ADJOINT LA 8/LA 7 OU DE PROROGER LA DUREE DE VALIDITE DU CONCOURS COM/LA/11/75

- LA CONDAMNATION DE LA PARTIE DEFENDERESSE AUX DEPENS ;

Motifs de l'arrêt

1ATTENDU QUE LA REQUERANTE , FONCTIONNAIRE DE CATEGORIE B DE LA COMMISSION , A PARTICIPE EN 1975 AU CONCOURS INTERNE DE RESERVE COM/ LA/11/75 DESTINE A POURVOIR DES POSTES VACANTS DE LA CARRIERE LA 8/LA 7 ( TRADUCTEUR ADJOINT ) ;

2QU ' IL RESSORT DU DOSSIER QUE LA REQUERANTE A ETE CLASSEE PREMIERE PARMI LES LAUREATS FRANCOPHONES , OU A TOUT LE MOINS PREMIERE EX AEQUO AVEC UNE AUTRE CANDIDATE , M F . ;

3QU ' IL Y AVAIT UN TROISIEME LAUREAT DU CONCOURS ( SECTION FRANCOPHONE ) , M . L . , DONT LE CLASSEMENT ETAIT INFERIEUR A CELUI DE LA REQUERANTE ET DE M F . ;

4QUE SI TANT LA REQUERANTE QUE M F . ONT REFUSE L ' OFFRE D ' UNE NOMINATION DANS LES SERVICES DE LA COMMISSION AVEC AFFECTATION A LUXEMBOURG , LE TROISIEME LAUREAT L ' A ACCEPTEE ET A ETE DUMENT NOMME ;

5QUE PAR LA SUITE , DEUX POSTES DE TRADUCTEURS FRANCOPHONES ETANT DEVENUS VACANTS , AU COURS DE L ' ANNEE 1976 , DANS LES SERVICES DE LA COMMISSION A BRUXELLES , M F . A ETE NOMMEE A L ' UN DE CES POSTES TANDIS QUE L ' AUTRE A ETE POURVU PAR TRANSFERT A BRUXELLES D ' UN FONCTIONNAIRE QUI ETAIT EN SERVICE A LUXEMBOURG ;

6QUE SI LA DATE LIMITE DU DELAI DE VALIDITE DE LA LISTE D ' APTITUDE DU CONCOURS INTERNE SUSVISE A ETE REPORTEE AU 31 DECEMBRE 1976 JUSQU ' AU 28 FEVRIER 1977 , LA REQUERANTE EST RESTEE , APRES L ' EXPIRATION DE CE DELAI , LA SEULE PARMI LES LAUREATS DUDIT CONCOURS A NE PAS AVOIR ETE NOMMEE A UN POSTE DE TRADUCTEUR ADJOINT ;

7ATTENDU QUE , PAR RECLAMATION DU 27 MAI 1977 AU TITRE DE L ' ARTICLE 90 , PARAGRAPHE 2 , DU STATUT DES FONCTIONNAIRES , ADRESSEE A L ' AUTORITE INVESTIE DU POUVOIR DE NOMINATION , LA REQUERANTE A AFFIRME QUE LA DECISION DE NE PAS LA NOMMER TRADUCTRICE ADJOINTE A BRUXELLES CONSTITUAIT , EN TANT QUE TRAITEMENT DISCRIMINATOIRE A SON EGARD , UN ACTE LUI FAISANT GRIEF ;

8QU ' ELLE A DEMANDE QU ' IL SOIT PORTE REMEDE A CETTE SITUATION ET A CE QU ' ELLE SOIT NOMMEE ' A UN POSTE DE TRADUCTRICE ADJOINTE AU SERVICE DE TRADUCTION A BRUXELLES , DE MEME QUE L ' AUTRE LAUREATE FRANCOPHONE DU CONCOURS INTERNE COM/LA/11/75 ' ;

9QUE CETTE RECLAMATION ETANT RESTEE SANS REPONSE , LA REQUERANTE A INTRODUIT LE PRESENT RECOURS EN DATE DU 22 DECEMBRE 1977 , ENREGISTRE AU GREFFE DE LA COUR LE 23 DECEMBRE 1977 , QUI VISE A L ' ANNULATION DU REJET IMPLICITE DE LA RECLAMATION ET AU REFUS PAR LA COMMISSION DE PROMOUVOIR LA REQUERANTE A UN POSTE DE TRADUCTEUR ADJOINT DANS LA CARRIERE LA 8/LA 7 OU DE PROROGER ULTERIEUREMENT LA DUREE DE VALIDITE DU CONCOURS ;

10ATTENDU QU ' A L ' APPUI DE SES CONCLUSIONS , LA REQUERANTE FAIT NOTAMMENT VALOIR QUE LA COMMISSION AURAIT VIOLE SON OBLIGATION D ' ASSURER A LA REQUERANTE UNE CARRIERE NORMALE AINSI QUE , D ' UNE MANIERE PLUS GENERALE , SES OBLIGATIONS DECOULANT DE L ' ARTICLE 24 DU STATUT ;

11QU ' ELLE SE PLAINT PLUS PARTICULIEREMENT CE QUE LA COMMISSION N ' AURAIT PAS TENU COMPTE DE SON PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL ( EN L ' OCCURRENCE , DES ETUDES SUPPLEMENTAIRES AU NIVEAU UNIVERSITAIRE ACCOMPLIES PAR LA REQUERANTE ET SANCTIONNEES PAR UN DIPLOME ) LORS DU POURVOI DES DEUX POSTES DEVENUS VACANTS EN 1976 ;

12ATTENDU QU ' IL RESSORT DES TERMES DU DERNIER ALINEA DE L ' ARTICLE 24 DU STATUT QU ' IL DOIT ETRE TENU COMPTE EGALEMENT DU PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL DU FONCTIONNAIRE POUR LE DEROULEMENT DE LA CARRIERE ;

13QU ' IL EST CONSTANT QUE L ' AUTORITE INVESTIE DU POUVOIR DE NOMINATION A ORGANISE UN CONCOURS INTERNE DE RESERVE POUR LE POURVOI DE POSTES VACANTS DE CARRIERE LA 8/LA 7 AUX EPREUVES DUQUEL LA REQUERANTE , FONCTIONNAIRE DE GRADE B , A PU PARTICIPER AVEC SUCCES ;

14QUE SUITE A CE CONCOURS , LA REQUERANTE S ' EST VUE OFFRIR ET A REFUSE UNE NOMINATION A UN POSTE DE CETTE CARRIERE AVEC AFFECTATION A LUXEMBOURG , CE QUI AURAIT ENTRAINE SON PASSAGE DE SA CATEGORIE PRESENTE A UNE CATEGORIE SUPERIEURE ;

15QUE , DES LORS , JUSQU ' AU MOMENT DU REFUS DE LA REQUERANTE DE LADITE NOMINATION , LA COMMISSION N ' A VIOLE EN AUCUNE MANIERE SES OBLIGATIONS ENVERS LA REQUERANTE TELLES QU ' ELLES DECOULENT DE L ' ENSEMBLE DES DISPOSITIONS DE L ' ARTICLE 24 DU STATUT ;

16ATTENDU QUE , SI LA REQUERANTE NE CONTESTE PAS LA NOMINATION ET L ' AFFECTATION AUX SERVICES DE LA COMMISSION A BRUXELLES DE M F . , ELLE REPROCHE A L ' AUTORITE INVESTIE DU POUVOIR DE NOMINATION DE NE L ' AVOIR PAS NOMMEE DE LA MEME MANIERE A UN AUTRE POSTE DE TRADUCTEUR ADJOINT DEVENU VACANT A BRUXELLES PENDANT LA VALIDITE DE LA LISTE D ' APTITUDE ET POURVU PAR LE TRANSFERT D ' UN AUTRE FONCTIONNAIRE DES SERVICES DE LA COMMISSION A LUXEMBOURG ;

17QU ' A CET EGARD , ELLE INVOQUE LES DISPOSITIONS DE L ' ARTICLE 29 DU STATUT POUR SE PREVALOIR EN QUELQUE SORTE D ' UN DROIT PREFERENTIEL , EN TANT QUE LAUREATE D ' UN CONCOURS INTERNE , A CE POSTE , PAR RAPPORT A UN FONCTIONNAIRE QUI VOUDRAIT Y ETRE AFFECTE PAR VOIE DE MUTATION ;

18QUE , TOUTEFOIS , CETTE THESE NE TROUVE AUCUN APPUI DANS LE TEXTE MEME DE L ' ARTICLE 29 QUI ETABLIT LES PROCEDURES DE RECRUTEMENT NECESSAIRES AFIN QU ' IL SOIT POURVU AUX EMPLOIS VACANTS PAR DES FONCTIONNAIRES CHOISIS SUR LA BASE DE CRITERES OBJECTIFS DE SELECTION ET DANS LE SEUL INTERET DU SERVICE ;

19QU ' A LA LUMIERE DE CES CONSIDERATIONS , LE FAIT QUE LA COMMISSION A PORTE SON CHOIX , NON PAS SUR LA REQUERANTE , MAIS SUR UN FONCTIONNAIRE DEJA EN SERVICE DANS LA CATEGORIE LA NE PARAIT PAS ETRE CRITIQUABLE SUR LE PLAN OBJECTIF ;

20QUE LA REQUERANTE N ' A PU APPORTER AUCUN ELEMENT SUSCEPTIBLE D ' ETABLIR QUE LE POURVOI DU POSTE SUSVISE PAR VOIE DE TRANSFERT A ETE INSPIRE PAR DES CONSIDERATIONS ETRANGERES A L ' INTERET DU SERVICE ;

21QU ' IL RESULTE DE TOUT CE QUI PRECEDE QUE LE FAIT QUE L ' ADMINISTRATION N ' A PAS NOMME LA REQUERANTE A UN POSTE DE TRADUCTEUR ADJOINT PENDANT LA DUREE DE VALIDITE DE LA LISTE D ' APTITUDE NE CONSTITUE UNE VIOLATION NI DE L ' ARTICLE 24 , NI DE L ' ARTICLE 29 DU STATUT ;

22ATTENDU QU ' EN CE QUI CONCERNE LA NON-PROROGATION DE LA LISTE DE RESERVE AU-DELA DU 28 FEVRIER 1977 , LA COMMISSION A EXPLIQUE QU ' A CETTE EPOQUE ELLE ENTENDAIT ORGANISER UN CONCOURS GENERAL POUR LE POURVOI DE NOUVEAUX POSTES ATTRIBUES PAR L ' AUTORITE BUDGETAIRE POUR L ' EXERCICE 1977 , LESQUELS COMPORTAIENT , EN CE QUI CONCERNE LA SECTION FRANCAISE , AFFECTATION A LUXEMBOURG ;

23QUE LE COMPORTEMENT DE LA COMMISSION A CET EGARD , D ' AILLEURS JUSTIFIE DANS L ' INTERET D ' UNE BONNE ADMINISTRATION , NE SAURAIT CONSTITUER UNE VIOLATION DE SON DEVOIR D ' ASSISTANCE ENVERS LA REQUERANTE EN VERTU DE L ' ARTICLE 24 DU STATUT ;

24QUE , DES LORS , IL N ' Y A PAS LIEU D ' EXAMINER LA MANIERE DONT ONT ETE POURVUS DEUX POSTES DE TRADUCTEURS FRANCOPHONES A BRUXELLES DEVENUS VACANTS DANS LA DEUXIEME MOITIE DE 1977 , SELON LES DIRES DE DEUX FONCTIONNAIRES DE LA COMMISSION LORS DE LEUR AUDITION PAR LA COUR ;

25ATTENDU QU ' EN DERNIER LIEU , LA REQUERANTE FAIT VALOIR QUE LE REFUS PAR LA COMMISSION DE LA NOMMER A UN EMPLOI DE TRADUCTEUR ADJOINT A BRUXELLES ET DE PROROGER LA DUREE DE VALIDITE DE LA LISTE D ' APTITUDE CONSTITUERAIT UN COMPORTEMENT ENTACHE DE DETOURNEMENT DE POUVOIR , PUISQU ' IL SERAIT INSPIRE DE CONSIDERATIONS CONTRAIRES AUX INTERETS DU SERVICE ET TROUVANT LEUR ORIGINE NOTAMMENT DANS L ' OPPOSITION DE CERTAINS FONCTIONNAIRES A CE QUE LA REQUERANTE , RECRUTEE EN CATEGORIE C , ACCEDE A LA
CATEGORIE LA ;

26QU ' A L ' APPUI DE CE GRIEF , LA REQUERANTE FAIT ETAT DE DIVERSES RECLAMATIONS QU ' AURAIENT FAITES CERTAINS FONCTIONNAIRES DE LA COMMISSION A CET EGARD ;

27QUE , TOUTEFOIS , IL S ' AGIT LA D ' ELEMENTS QUI NE SAURAIENT ETRE SUSCEPTIBLES D ' ETAYER LA THESE D ' UN DETOURNEMENT DE POUVOIR DANS LE CHEF DE LA COMMISSION ;

28QUE , COMPTE TENU DE L ' ENSEMBLE DES CONSIDERATIONS PRECEDENTES , LE RECOURS DOIT ETRE REJETE COMME NON FONDE , DE SORTE QU ' IL N ' Y A PAS LIEU D ' EXAMINER LA QUESTION DE SA RECEVABILITE , SOULEVEE PAR LA COMMISSION ;

Décisions sur les dépenses

SUR LES DEPENS

29ATTENDU QU ' AUX TERMES DE L ' ARTICLE 69 , PARAGRAPHE 2 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , TOUTE PARTIE QUI SUCCOMBE EST CONDAMNEE AUX DEPENS ;

30QUE , TOUTEFOIS , AUX TERMES DE L ' ARTICLE 70 DU REGLEMENT DE PROCEDURE , LES FRAIS EXPOSES PAR LES INSTITUTIONS DANS LES RECOURS DES AGENTS DES COMMUNAUTES RESTENT A LA CHARGE DE CELLES-CI ;

PAR CES MOTIFS ,

Dispositif

LA COUR ( DEUXIEME CHAMBRE )

DECLARE ET ARRETE :

1 ) LE RECOURS EST REJETE .

2 ) CHACUNE DES PARTIES SUPPORTERA SES PROPRES DEPENS .


Synthèse
Formation : Deuxième chambre
Numéro d'arrêt : 157/77
Date de la décision : 05/04/1979
Type de recours : Recours de fonctionnaires - non fondé

Analyses

Statut des fonctionnaires et régime des autres agents


Parties
Demandeurs : Maximilienne Gilbeau, épouse Caro-Fernandez,
Défendeurs : Commission des Communautés européennes.

Composition du Tribunal
Avocat général : Capotorti
Rapporteur ?: Mackenzie Stuart

Origine de la décision
Date de l'import : 23/06/2022
Fonds documentaire ?: http: publications.europa.eu
Identifiant ECLI : ECLI:EU:C:1979:104

Source

Voir la source

Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award