La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

27/11/1986 | CJUE | N°155/85

CJUE | CJUE, Arrêt de la Cour, Dieter Strack contre Parlement européen., 27/11/1986, 155/85


Avis juridique important

|

61985J0155

Arrêt de la Cour (première chambre) du 27 novembre 1986. - Dieter Strack contre Parlement européen. - Refus d'admettre un candidat à présenter les épreuves écrites d'un concours postérieurement à la date fixée pour celles-ci. - Affaire 155/85.
Recueil de jurisprudence

1986 page 03561

Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrê...

Avis juridique important

|

61985J0155

Arrêt de la Cour (première chambre) du 27 novembre 1986. - Dieter Strack contre Parlement européen. - Refus d'admettre un candidat à présenter les épreuves écrites d'un concours postérieurement à la date fixée pour celles-ci. - Affaire 155/85.
Recueil de jurisprudence 1986 page 03561

Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

FONCTIONNAIRES - RECRUTEMENT - CONCOURS - DELAI DE CONVOCATION - DELAI RAISONNABLE - OBLIGATION DE DILIGENCE INCOMBANT AUX CANDIDATS - PORTEE

( STATUT DES FONCTIONNAIRES , ANNEXE III , ART . 1ER , ALINEA 2 )

Sommaire

SI L ' ARTICLE 1ER , ALINEA 2 , DE L ' ANNEXE III DU STATUT DISPOSE QUE ' POUR LES CONCOURS GENERAUX , UN AVIS DE CONCOURS DOIT ETRE PUBLIE AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES UN MOIS AU MOINS AVANT LA DATE LIMITE PREVUE POUR LA RECEPTION DES CANDIDATURES ET , LE CAS ECHEANT , DEUX MOIS AU MOINS AVANT LA DATE DES EPREUVES ' , AUCUNE DISPOSITION STATUTAIRE N ' OBLIGE LES INSTITUTIONS A CONVOQUER LES CANDIDATS A UN CONCOURS AVEC UN PREAVIS DETERMINE . TOUTEFOIS , LE DELAI DE CONVOCATION
DOIT ETRE RAISONNABLE ET SATIS FAIRE AUX EXIGENCES D ' UNE BONNE ADMINISTRATION .

LA CONVOCATION AU CONCOURS AYANT POUR SEULE FONCTION DE PERMETTRE AUX CANDIDATS DE PARTICIPER AUX EPREUVES , IL APPARTIENT A CHACUN DE CEUX-CI , EN VERTU DE L ' OBLIGATION DE DILIGENCE QUI LUI INCOMBE , DE PRENDRE LES DISPOSITIONS APPROPRIEES POUR ETRE EN MESURE DE PRENDRE CONNAISSANCE DE LA CONVOCATION EN TEMPS UTILE .

Parties

DANS L ' AFFAIRE 155/85 ,

DIETER STRACK , FONCTIONNAIRE DES NATIONS UNIES , DOMICILIE A VULBENS , FRANCE , REPRESENTE PAR MES SCHRODER-EISING ET GUMBERT-DRAFZ , AVOCATS A RECKLINGHAUSEN , REPUBLIQUE FEDERALE D ' ALLEMAGNE , AYANT ELU DOMICILE A LUXEMBOURG EN L ' ETUDE DE MES BIEVER ET SCHILTZ , 83 , BOULEVARD GRANDE-DUCHESSE-CHARLOTTE ,

PARTIE REQUERANTE ,

CONTRE

PARLEMENT EUROPEEN , REPRESENTE PAR M . H.-J . OPITZ , SECRETAIRE GENERAL , ET M . M . PETER , CHEF DE DIVISION , TOUS DEUX DOMICILIES A LUXEMBOURG , ASSISTES DE ME A . BONN , AVOCAT A LUXEMBOURG , AYANT ELU DOMICILE EN L ' ETUDE DE CE DERNIER , 22 , COTE D ' EICH ,

PARTIE DEFENDERESSE ,

Objet du litige

AYANT POUR OBJET UNE DEMANDE EN ANNULATION DE LA DECISION PAR LAQUELLE LE JURY DU CONCOURS PE/27/A A , LE 21 SEPTEMBRE 1984 , REFUSE D ' ADMETTRE LE REQUERANT A PRESENTER LES EPREUVES ECRITES DUDIT CONCOURS POSTERIEUREMENT A LA DATE FIXEE POUR CELLES-CI ,

Motifs de l'arrêt

1 PAR REQUETE DEPOSEE AU GREFFE DE LA COUR , LE 22 MAI 1985 , M . DIETER STRACK , FONCTIONNAIRE DES NATIONS UNIES , A INTRODUIT UN RECOURS VISANT A L ' ANNULATION DE LA DECISION PAR LAQUELLE LE JURY DU CONCOURS GENERAL PE/27/A ORGANISE PAR LE PARLEMENT EUROPEEN ( JO C 355 DU 30 . 12 . 1983 , P . 16 ) A REFUSE DE L ' ADMETTRE A PRESENTER LES EPREUVES ECRITES DE CE CONCOURS POSTERIEUREMENT A LA DATE FIXEE POUR CELLES-CI . LE REQUERANT DEMANDE EGALEMENT , A TITRE DE REPARATION DU PREJUDICE QU ' IL
ESTIME AVOIR SUBI , LA CONDAMNATION DU PARLEMENT EUROPEEN SOIT A L ' ADMETTRE A PRESENTER LES EPREUVES DU CONCOURS POSTERIEUREMENT A LA DATE FIXEE POUR CELLES-CI , SOIT , A TITRE SUBSIDIAIRE , A LUI ALLOUER DES DOMMAGES ET INTERETS .

2 EN CE QUI CONCERNE LES FAITS AINSI QUE LES MOYENS ET ARGUMENTS DES PARTIES , IL EST RENVOYE AU RAPPORT D ' AUDIENCE . CES ELEMENTS DU DOSSIER NE SONT REPRIS CI-DESSOUS QUE DANS LA MESURE NECESSAIRE AU RAISONNEMENT DE LA COUR .

3 PAR LETTRE DU PRESIDENT DU JURY DU 2 JUILLET 1984 , M . STRACK A ETE CONVOQUE AUX EPREUVES ECRITES DU CONCOURS GENERAL PE/27/A POUR LES 19 ET 20 JUILLET SUIVANTS . CETTE LETTRE EST PARVENUE A SON DOMICILE LE 5 JUILLET 1984 , ALORS QU ' IL ETAIT ABSENT POUR UN CONGE DE TROIS SEMAINES . LORSQU ' A SON RETOUR , IL A PRIS CONNAISSANCE DE LA DATE FIXEE POUR LE DEROULEMENT DES EPREUVES , CELLES-CI AVAIENT DEJA EU LIEU .

4 M . STRACK A ALORS DEMANDE AU PRESIDENT DU PARLEMENT EUROPEEN L ' AUTORISATION DE POUVOIR SE PRESENTER A CES EPREUVES A POSTERIORI ET A AFFIRME SUR L ' HONNEUR QU ' IL N ' AVAIT PAS EU CONNAISSANCE DES SUJETS D ' EXAMEN .

5 CETTE DEMANDE A ETE TRANSMISE AU JURY DU CONCOURS QUI L ' A REJETEE PAR UNE DECISION DU 21 SEPTEMBRE 1984 , COMMUNIQUEE A M . STRACK LE 4 OCTOBRE SUIVANT .

6 A L ' APPUI DE SA DEMANDE D ' ANNULATION DE LA DECISION DU JURY , M . STRACK FAIT VALOIR QUE LE DELAI DE DEUX SEMAINES QUI SEPARAIT SA CONVOCATION AUX EPREUVES ET LA DATE DE CELLES-CI ETAIT INSUFFISANT . CETTE INSUFFISANCE RESSORTIRAIT DU FAIT QUE LE CONSEIL ET LA COMMISSION ONT POUR USAGE DE FIXER UN DELAI DE QUATRE SEMAINES . M . STRACK AFFIRME S ' ETRE FIE A CET USAGE . EN L ' ESPECE , LE DELAI DE DEUX SEMAINES AURAIT ETE PARTICULIEREMENT INAPPROPRIE PARCE QU ' IL SE SITUAIT PENDANT LA PERIODE
DES VACANCES D ' ETE . EN CONSEQUENCE , LA DECISION PAR LAQUELLE LE JURY A REFUSE DE L ' ADMETTRE A SE PRESENTER A POSTERIORI AUX EPREUVES ECRITES SERAIT ILLEGALE , D ' AUTANT PLUS QU ' IL AVAIT DECLARE SUR L ' HONNEUR N ' AVOIR PAS EU CONNAISSANCE DES SUJETS DU CONCOURS .

7 IL Y A LIEU DE CONSTATER QU ' AUCUNE DISPOSITION STATUTAIRE N ' OBLIGE LES INSTITUTIONS A CONVOQUER LES CANDIDATS A UN CONCOURS AVEC UN PREAVIS DETERMINE . L ' ARTICLE 1ER , ALINEA 2 , DE L ' ANNEXE III DU STATUT DES FONCTIONNAIRES DES COMMUNAUTES EUROPEENNES DISPOSE SIMPLEMENT QUE ' POUR LES CONCOURS GENERAUX , UN AVIS DE CONCOURS DOIT ETRE PUBLIE AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , UN MOIS AU MOINS AVANT LA DATE LIMITE PREVUE POUR LA RECEPTION DES CANDIDATURES ET , LE CAS ECHEANT ,
DEUX MOIS AU MOINS AVANT LA DATE DES EPREUVES ' . LA VERIFICATION DE L ' ADMISSIBILITE DES CANDIDATURES ET L ' ENVOI DES CONVOCATIONS PRENANT NECESSAIREMENT UN CERTAIN TEMPS , IL RESULTE DE LA DISPOSITION CI-DESSUS QU ' UNE CONVOCATION PARVENANT A UN CANDIDAT MOINS D ' UN MOIS AVANT LA DATE DES EPREUVES N ' EST PAS POUR AUTANT IRREGULIERE . QUANT A LA PRATIQUE OBSERVEE PAR LE CONSEIL ET LA COMMISSION , ELLE NE SAURAIT LIER LE PARLEMENT EUROPEEN , D ' AUTANT PLUS QU ' IL RESSORT DES ATTESTATIONS
VERSEES AU DOSSIER QUE CES DEUX INSTITUTIONS CONSIDERENT ELLES-MEMES LE DELAI DE CONVOCATION DE QUATRE SEMAINES QU ' ELLES OBSERVENT COMME SIMPLEMENT INDICATIF .

8 SI LE PARLEMENT EUROPEEN N ' ETAIT AINSI PAS TENU DE RESPECTER UN DELAI DE CONVOCATION PRECIS , IL CONVIENT TOUTEFOIS D ' EXAMINER ENCORE SI LE DELAI OBSERVE EN L ' ESPECE ETAIT RAISONNABLE ET SATISFAISAIT AUX EXIGENCES D ' UNE BONNE ADMINISTRATION . IL Y A LIEU DE CONSTATER QU ' UN DELAI DE DEUX SEMAINES N ' APPARAIT PAS DERAISONNABLE DANS LES CIRCONSTANCES DE L ' ESPECE MEME S ' IL S ' EST SITUE PENDANT LES VACANCES D ' ETE . LA CONVOCATION AU CONCOURS A POUR SEULE FONCTION DE PERMETTRE AUX
CANDIDATS DE SE PRESENTER AUX EPREUVES . AUSSI L ' OBLIGATION DE DILIGENCE QUI INCOMBE A TOUT CANDIDAT A UN CONCOURS IMPOSAIT-ELLE A M . STRACK DE PRENDRE LES DISPOSITIONS APPROPRIEES POUR QUE LA CONVOCATION LUI PARVINT EFFECTIVEMENT A SON LIEU DE SEJOUR OU QU ' IL PUT EN PRENDRE CONNAISSANCE EN TEMPS UTILE . C ' EST L ' OMISSION DE PRENDRE LES MESURES DE PRECAUTION INDIQUEES , ET NON LA BRIEVETE DU DELAI DE CONVOCATION , QUI EST A L ' ORIGINE DU FAIT QUE M . STRACK N ' A PU PARTICIPER AUX EPREUVES
ECRITES DU CONCOURS PE/27/A .

9 LE DELAI DE CONVOCATION OBSERVE PAR LE PARLEMENT EUROPEEN N ' ETANT PAS CRITIQUABLE , C ' EST A BON DROIT QUE LE JURY DU CONCOURS A REFUSE D ' ADMETTRE M . STRACK A PRESENTER LES EPREUVES APRES LA DATE FIXEE POUR CELLES-CI . LA DEMANDE D ' ANNULATION DE LA DECISION DU JURY DOIT DES LORS ETRE REJETEE .

10 LES DEMANDES RELATIVES A LA REPARATION DU DOMMAGE ETANT FONDEES SUR LES MEMES MOYENS ET ARGUMENTS QUE CEUX AVANCES A L ' ENCONTRE DE LA VALIDITE DE LA DECISION ATTAQUEE , DONT LE PRESENT ARRET CONSTATE LA LEGALITE , CES DEMANDES SONT , A LES SUPPOSER RECEVABLES , NECESSAIREMENT NON FONDEES . CES DEMANDES DOIVENT DONC EGALEMENT ETRE REJETEES .

Décisions sur les dépenses

SUR LES DEPENS

11 AUX TERMES DE L ' ARTICLE 69 , PARAGRAPHE 2 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , TOUTE PARTIE QUI SUCCOMBE EST CONDAMNEE AUX DEPENS . TOUTEFOIS , SELON L ' ARTICLE 70 DU MEME REGLEMENT , LES FRAIS EXPOSES PAR LES INSTITUTIONS DANS LES RECOURS DES PERSONNES VISEES PAR LE STATUT DES FONCTIONNAIRES ET AUTRES AGENTS DES COMMUNAUTES EUROPEENNES RESTENT A LA CHARGE DE CELLES-CI .

Dispositif

PAR CES MOTIFS ,

LA COUR ( PREMIERE CHAMBRE )

DECLARE ET ARRETE :

1 ) LE RECOURS EST REJETE .

2 ) CHACUNE DES PARTIES SUPPORTERA SES PROPRES DEPENS .


Synthèse
Formation : Première chambre
Numéro d'arrêt : 155/85
Date de la décision : 27/11/1986
Type de recours : Recours de fonctionnaires - non fondé

Analyses

Refus d'admettre un candidat à présenter les épreuves écrites d'un concours postérieurement à la date fixée pour celles-ci.

Statut des fonctionnaires et régime des autres agents


Parties
Demandeurs : Dieter Strack
Défendeurs : Parlement européen.

Composition du Tribunal
Avocat général : Mischo
Rapporteur ?: Joliet

Origine de la décision
Date de l'import : 23/06/2022
Fonds documentaire ?: http: publications.europa.eu
Identifiant ECLI : ECLI:EU:C:1986:451

Source

Voir la source

Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award