La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

22/10/1981 | CJUE | N°218/80

CJUE | CJUE, Arrêt de la Cour, Waltraut Kruse contre Commission des Communautés européennes., 22/10/1981, 218/80


Avis juridique important

|

61980J0218

Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 22 octobre 1981. - Waltraut Kruse contre Commission des Communautés européennes. - Fonctionnaire - Droit acquis à des fonctions spécifiques. - Affaire 218/80.
Recueil de jurisprudence 1981 page 02417

Sommaire
Partiesr> Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
...

Avis juridique important

|

61980J0218

Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 22 octobre 1981. - Waltraut Kruse contre Commission des Communautés européennes. - Fonctionnaire - Droit acquis à des fonctions spécifiques. - Affaire 218/80.
Recueil de jurisprudence 1981 page 02417

Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

1 . FONCTIONNAIRES - AFFECTATION - CORRESPONDANCE DES FONCTIONS AU GRADE ET A L ' EMPLOI - DROIT DU FONCTIONNAIRE DE CONSERVER DES FONCTIONS SPECIFIQUES - ABSENCE

( STATUT DES FONCTIONNAIRES , ART . 7 )

2 . FONCTIONNAIRES - OBLIGATION DE L ' ADMINISTRATION DE FACILITER LE PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL DU FONCTIONNAIRE - DEFAUT DE PERTINENCE A L ' EGARD DE L ' AFFECTATION

( STATUT DES FONCTIONNAIRES , ART . 24 )

3 . PROCEDURE - DEPENS - CONDAMNATION DE LA PARTIE GAGNANTE

( REGLEMENT DE PROCEDURE , ART . 69 , PAR 3 , ALINEA 2 )

Sommaire

1 . S ' IL EST VRAI QUE L ' ADMINISTRATION A TOUT INTERET A AFFECTER LES AGENTS EN FONCTION DE LEURS APTITUDES SPECIFIQUES ET DE LEURS PREFERENCES PERSONNELLES , ON NE SAURAIT RECONNAITRE POUR AUTANT A UN FONCTIONNAIRE LE DROIT D ' EXERCER OU DE CONSERVER DES FONCTIONS SPECIFIQUES OU DE REFUSER TOUTE AUTRE FONCTION RELEVANT DE SON EMPLOI TYPE . SUR CE POINT , LE SEUL DROIT GARANTI AUX FONCTIONNAIRES PAR LE STATUT CONSISTE A SE VOIR CONFERER DES ATTRIBUTIONS CORRESPONDANT A LEURS GRADE ET EMPLOI .

2 . L ' ARTICLE 24 DU STATUT , AUX TERMES DUQUEL LES INSTITUTIONS ONT L ' OBLIGATION DE FACILITER LE PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL DES FONCTIONNAIRES DANS LA MESURE COMPATIBLE AVEC LES EXIGENCES DU BON FONCTIONNEMENT DES SERVICES , NE CONCERNE PAS LEUR AFFECTATION ET NE SAURAIT DONC ETRE INVOQUE PAR UN FONCTIONNAIRE EN FAVEUR DU MAINTIEN DE SES PRECEDENTES ATTRIBUTIONS .

3 . IL CONVIENT DE FAIRE APPLICATION DE L ' ARTICLE 69 , PARAGRAPHE 3 , ALINEA 2 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , SELON LEQUEL LA COUR PEUT CONDAMNER UNE PARTIE , MEME GAGNANTE , A REMBOURSER A L ' AUTRE PARTIE LES FRAIS D ' UNE PROCEDURE OCCASIONNEE , PAR SON PROPRE COMPOR TEMENT , A UNE INSTITUTION QUI A AMENE UN FONCTIONNAIRE A INTRODUIRE UN RECOURS EN CREANT ELLE-MEME UNE SITUATION ANORMALE ET EN SUSCITANT CHEZ L ' INTERESSE DES ESPERANCES COMPREHENSIBLES MAIS NON JUSTIFIEES .

Parties

DANS L ' AFFAIRE 218/80 ,

WALTRAUT KRUSE , FONCTIONNAIRE A LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , DOMICILIEE A BRUXELLES , REPRESENTEE PAR M P.-P . VAN GEHUCHTEN , AVOCAT AU BARREAU DE BRUXELLES , AYANT ELU DOMICILE A LUXEMBOURG , AUPRES DE M LOESCH , 2 , RUE GOETHE ,

PARTIE REQUERANTE ,

CONTRE

COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , REPRESENTEE PAR SON CONSEILLER JURIDIQUE PRINCIPAL , M . J.-P . DELAHOUSSE , EN QUALITE D ' AGENT , ASSISTE PAR M D . JACOB , AVOCAT AU BARREAU DE BRUXELLES , AYANT ELU DOMICILE A LUXEMBOURG , AUPRES DE M O . MONTALTO , MEMBRE DE SON SERVICE JURIDIQUE , BATIMENT JEAN MONNET , KIRCHBERG ,

PARTIE DEFENDERESSE ,

Objet du litige

AYANT POUR OBJET - SELON LA REQUETE - D ' OBTENIR UNE DECISION DE LA COUR ORDONNANT A LA COMMISSION , EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 24 DU STATUT DES FONCTIONNAIRES , DE GARANTIR LE MAINTIEN DU DROIT DE LA REQUERANTE A LA FONCTION DE TRADUCTRICE AINSI QUE SON AFFECTATION EXCLUSIVE A DES TACHES EN RAPPORT AVEC CETTE FONCTION ET - SELON LA REPLIQUE - CONSTATANT QUE LA COMMISSION A MANQUE A L ' OBLIGATION DE FACILITER LE PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL DE LA REQUERANTE , ET CONDAMNANT LA COMMISSION A LUI
PAYER UN FRANC A TITRE DE DOMMAGES-INTERETS POUR LE PREJUDICE SUBI PAR ELLE DE CE CHEF ,

Motifs de l'arrêt

1 PAR REQUETE DEPOSEE AU GREFFE DE LA COUR LE 28 OCTOBRE 1980 , M WALTRAUT KRUSE , SECRETAIRE STENO-DACTYLOGRAPHE DE GRADE C 2 A LA COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPENNES , A DEMANDE A LA COUR D ' ORDONNER A LA COMMISSION DE GARANTIR LE MAINTIEN DU DROIT DE LA REQUERANTE A LA FONCTION DE TRADUCTRICE AINSI QUE SON AFFECTATION EXCLUSIVE A DES TACHES EN RAPPORT AVEC CETTE FONCTION , CONFORMEMENT A L ' ARTICLE 24 DU STATUT DES FONCTIONNAIRES . DANS SA REPLIQUE , LA REQUERANTE A DEMANDE A LA COUR DE
CONSTATER QU ' EN L ' AFFECTANT A DES TACHES DE SECRETARIAT , LA COMMISSION A MANQUE A L ' OBLIGATION , INSCRITE AUDIT ARTICLE , DE FACILITER SON PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL ET , EN CONSEQUENCE , DE CONDAMNER LA COMMISSION A LUI PAYER UN FRANC A TITRE DE DOMMAGES-INTERETS POUR LE PREJUDICE SUBI DE CE CHEF .

2 IL RESSORT DU DOSSIER QUE LA REQUERANTE A PU SUIVRE , PENDANT SA CARRIERE DE SECRETAIRE STENO-DACTYLOGRAPHE , DE NOMBREUX COURS DE LANGUES ET QU ' A PARTIR DU MOIS DE MARS 1973 , ELLE A ETE CHARGEE ESSENTIELLEMENT , SINON EXCLUSIVEMENT , DE LA TRADUCTION ET DE LA REDACTION DE TEXTES EN PLUSIEURS LANGUES . CEPENDANT , EN JUIN 1979 , ELLE A ETE INVITEE A S ' OCCUPER EGALEMENT DE TRAVAUX DE SECRETARIAT ET ELLE S ' EST ALORS DECLAREE INCAPABLE , POUR DES RAISONS DE SANTE , DE SE CONSACRER A TOUT AUTRE
TYPE DE TRAVAIL QUE LA TRADUCTION . DEPUIS CETTE DATE ELLE A ETE ABSENTE DE SON TRAVAIL POUR CAUSE DE MALADIE ET SON CAS EST MAINTENANT SOUMIS A LA COMMISSION D ' INVALIDITE .

3 LE 3 DECEMBRE 1979 , LA REQUERANTE A EU UN ENTRETIEN AVEC SON CHEF HIERARCHIQUE , QUI L ' A INFORMEE QU ' IL ETAIT ENVISAGE DE L ' AFFECTER , LORSQU ' ELLE REPRENDRAIT SON TRAVAIL , A LA BIBLIOTHEQUE DE LA DIRECTION GENERALE , OU ELLE POURRAIT SE CONSACRER A DES TRAVAUX URGENTS DE TRADUCTION , MAIS SEULEMENT A MI-TEMPS . LA REQUERANTE A PROTESTE CONTRE CETTE DERNIERE LIMITATION ET , APRES UN ECHANGE DE CORRESPONDANCE , ELLE A , LE 18 AVRIL 1980 , INTRODUIT UNE RECLAMATION ADMINISTRATIVE , QUI A
ETE REJETEE LE 28 JUILLET SUIVANT .

4 LA COMMISSION CONTESTE LA RECEVABILITE DU RECOURS EN FAISANT VALOIR , D ' UNE PART , QUE LA RECLAMATION ADMINISTRATIVE AURAIT ETE TARDIVE ET QUE , D ' AUTRE PART , LA REQUERANTE N ' AURAIT PLUS D ' INTERET A AGIR MAINTENANT QUE LA COMMISSION D ' INVALIDITE A ETE SAISIE DE SON CAS .

5 EN L ' OCCURRENCE , IL N ' APPARAIT PAS NECESSAIRE DE STATUER SUR CES EXCEPTIONS , ALORS QU ' UN EXAMEN , MEME SOMMAIRE , DES ARGUMENTS DE LA REQUERANTE PERMET DE JUGER QUE , DE TOUTE MANIERE , LE RECOURS MANQUE MANIFESTEMENT DE FONDEMENT .

6 A CET EGARD IL Y A LIEU DE RAPPELER , EN PREMIER LIEU , QUE , SELON L ' ARTICLE 7 DU STATUT DES FONCTIONNAIRES , L ' AUTORITE INVESTIE DU POUVOIR DE NOMINATION AFFECTE , DANS LE SEUL INTERET DU SERVICE , CHAQUE FONCTIONNAIRE A UN EMPLOI DE SA CATEGORIE OU DE SON CADRE CORRESPONDANT A SON GRADE ET QU ' IL RESULTE DE L ' ARTICLE 36 DE CE MEME STATUT QUE LE FONCTIONNAIRE EN ACTIVITE EST TENU D ' EXERCER LES FONCTIONS CORRESPONDANT A L ' EMPLOI AUQUEL IL A ETE AFFECTE .

7 OR , S ' IL EST VRAI QUE L ' ADMINISTRATION A TOUT INTERET A AFFECTER LES AGENTS EN FONCTION DE LEURS APTITUDES SPECIFIQUES ET DE LEURS PREFERENCES PERSONNELLES , ON NE SAURAIT RECONNAITRE POUR AUTANT , A UN FONCTIONNAIRE , LE DROIT D ' EXERCER OU DE CONSERVER DES FONCTIONS SPECIFIQUES , OU DE REFUSER TOUTE AUTRE FONCTION RELEVANT DE SON EMPLOI TYPE . SUR CE POINT , LE SEUL DROIT GARANTI AUX FONCTIONNAIRES PAR LE STATUT CONSISTE A SE VOIR CONFERER DES ATTRIBUTIONS CORRESPONDANT A LEURS GRADE ET
EMPLOI .

8 CES CONSIDERATIONS S ' IMPOSENT D ' AUTANT PLUS LORSQUE , COMME C ' EST LE CAS EN L ' ESPECE , LES FONCTIONS DONT LE FONCTIONNAIRE EXIGE LE MAINTIEN RELEVENT , DU MOINS EN PARTIE , D ' UN AUTRE CADRE QUE LE SIEN .

9 LA REQUERANTE NE SAURAIT INVOQUER NON PLUS , EN FAVEUR DU MAINTIEN DE SES PRECEDENTES ATTRIBUTIONS , L ' ARTICLE 24 DU STATUT , AUX TERMES DUQUEL LES INSTITUTIONS ONT L ' OBLIGATION DE FACILITER LE PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL DU FONCTIONNAIRE DANS LA MESURE COMPATIBLE AVEC LES EXIGENCES DU BON FONCTIONNEMENT DES SERVICES . CETTE DISPOSITION NE CONCERNE PAS L ' AFFECTATION DES FONCTIONNAIRES . D ' AILLEURS , DANS LE CAS D ' ESPECE , LA COMMISSION S ' EST PLEINEMENT ACQUITTEE , VIS-A-VIS DE LA
REQUERANTE , DES OBLIGATIONS DEFINIES PAR L ' ARTICLE 24 , EN LUI DONNANT L ' OCCASION DE SUIVRE DES COURS DE LANGUES ET EN LUI OFFRANT LA POSSIBILITE DE CONSACRER , MEME A L ' AVENIR , UNE PARTIE DE SON TEMPS A CERTAINS TRAVAUX DE TRADUCTION .

10 IL DECOULE DE CE QUI PRECEDE QU ' EN INVITANT LA REQUERANTE A S ' OCCUPER EGALEMENT DE TRAVAUX DE SECRETARIAT QUI CORRESPONDAIENT PARFAITEMENT A L ' EMPLOI TYPE DE CELLE-CI , LA COMMISSION N ' A EN AUCUNE MANIERE MECONNU LE STATUT OU COMMIS UN ACTE DE NATURE A ENGAGER SA RESPONSABILITE . IL EN RESULTE QUE L ' ENSEMBLE DES CONCLUSIONS DE LA REQUERANTE DOIT ETRE REJETE , Y COMPRIS LA DEMANDE VISANT A L ' OBTENTION DE DOMMAGES-INTERETS .

Décisions sur les dépenses

SUR LES DEPENS

11 AUX TERMES DE L ' ARTICLE 69 , PARAGRAPHE 2 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , TOUTE PARTIE QUI SUCCOMBE EST CONDAMNEE AUX DEPENS . TOUTEFOIS , AUX TERMES DE L ' ARTICLE 70 DU MEME REGLEMENT , LES FRAIS EXPOSES PAR LES INSTITUTIONS DANS LES RECOURS DES AGENTS DES COMMUNAUTES RESTENT A LA CHARGE DES CELLES-CI .

12 SI LA REQUERANTE A EFFECTIVEMENT SUCCOMBE EN SES MOYENS , IL CONVIENT , TOUTEFOIS , DE TENIR COMPTE DES ANTECEDENTS DU LITIGE EN VUE DU REGLEMENT DES DEPENS . EN CHARGEANT LA REQUERANTE EXCLUSIVEMENT OU ESSENTIELLEMENT DE TACHES DE REDACTION ET DE TRADUCTION QUI , DU MOINS EN PARTIE , RELEVENT NORMALEMENT D ' UN CADRE AUTRE QUE LE SIEN , ET CELA PENDANT UNE TRES LONGUE PERIODE , L ' ADMINISTRATION A CREE ELLE-MEME UNE SITUATION ANORMALE ET SUSCITE , AUPRES DE LA REQUERANTE , DES ESPERANCES
COMPREHENSIBLES , MAIS NON JUSTIFIEES . AINSI L ' ATTITUDE QUI A AMENE LA REQUERANTE A INTRODUIRE LE PRESENT RECOURS TROUVE PARTIELLEMENT SON ORIGINE DANS DES DISPOSITIONS PRISES ANTERIEUREMENT PAR L ' ADMINISTRATION . DANS CES CONDITIONS , IL CONVIENT DE FAIRE APPLICATION DE L ' ARTICLE 69 , PARAGRAPHE 3 , ALINEA 2 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , SELON LEQUEL LA COUR PEUT CONDAMNER UNE PARTIE , MEME GAGNANTE , A REMBOURSER A L ' AUTRE PARTIE LES FRAIS D ' UNE PROCEDURE OCCASIONNEE PAR SON PROPRE
COMPORTEMENT .

PAR CES MOTIFS ,

Dispositif

LA COUR ( DEUXIEME CHAMBRE ),

DECLARE ET ARRETE :

1 ) LE RECOURS EST REJETE .

2)LA COMMISSION SUPPORTERA L ' ENSEMBLE DES DEPENS , Y COMPRIS CEUX DE LA REQUERANTE .


Synthèse
Formation : Deuxième chambre
Numéro d'arrêt : 218/80
Date de la décision : 22/10/1981
Type de recours : Recours en responsabilité - non fondé, Recours de fonctionnaires - non fondé

Analyses

Fonctionnaire - Droit acquis à des fonctions spécifiques.

Statut des fonctionnaires et régime des autres agents


Parties
Demandeurs : Waltraut Kruse
Défendeurs : Commission des Communautés européennes.

Composition du Tribunal
Avocat général : Rozès
Rapporteur ?: Due

Origine de la décision
Date de l'import : 23/06/2022
Fonds documentaire ?: http: publications.europa.eu
Identifiant ECLI : ECLI:EU:C:1981:240

Source

Voir la source

Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award