La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

01/06/2011 | SUISSE | N°8C_216/2011

Suisse | Suisse, Tribunal fédéral, , 8C 216/2011


Bundesgericht 
Tribunal fédéral 
Tribunale federale 
Tribunal federal 
 
{T 0/2} 
8C_216/2011 
 
Ordonnance du 1er juin 2011 
Ire Cour de droit social 
 
Composition 
M. le Juge Frésard, en qualité de juge unique. 
Greffière: Mme Fretz Perrin. 
 
Participants à la procédure 
S.________, 
recourante, 
 
contre 
 
Service de surveillance et des relations du travail (SSRT), avenue L.-Robert 90, 2300 La Chaux-de-Fonds, 
intimé. 
 
Objet 
Assurance-chômage (retrait du recours), 
 
re

cours contre le jugement du Tribunal cantonal de la République et canton de Neuchâtel, Cour de droit public, du 7 février 2011. 
 
Vu: 
la lettre du 19 mai 2011 par...

Bundesgericht 
Tribunal fédéral 
Tribunale federale 
Tribunal federal 
 
{T 0/2} 
8C_216/2011 
 
Ordonnance du 1er juin 2011 
Ire Cour de droit social 
 
Composition 
M. le Juge Frésard, en qualité de juge unique. 
Greffière: Mme Fretz Perrin. 
 
Participants à la procédure 
S.________, 
recourante, 
 
contre 
 
Service de surveillance et des relations du travail (SSRT), avenue L.-Robert 90, 2300 La Chaux-de-Fonds, 
intimé. 
 
Objet 
Assurance-chômage (retrait du recours), 
 
recours contre le jugement du Tribunal cantonal de la République et canton de Neuchâtel, Cour de droit public, du 7 février 2011. 
 
Vu: 
la lettre du 19 mai 2011 par laquelle S.________ a déclaré retirer le recours interjeté le 8 mars 2011 (date du timbre postal) contre un jugement de la Cour de droit public du Tribunal cantonal de la République et canton de Neuchâtel, du 7 février 2011, 
considérant: 
que la cause doit être rayée du rôle en application des art. 32 al. 2 et 71 LTF , en relation avec l' art. 73 al. 1 PCF , 
qu'il se justifie en appliquant l' art. 66 al. 2 LTF de statuer sans frais judiciaires, 
par ces motifs, le Juge unique ordonne: 
 
1. 
La cause est radiée du rôle par suite de retrait du recours. 
 
2. 
Il n'est pas perçu de frais judiciaires. 
 
3. 
La présente ordonnance est communiquée aux parties, au Tribunal cantonal de la République et canton de Neuchâtel, Cour de droit public, et au Secrétariat d'Etat à l'économie. 
 
Lucerne, le 1er juin 2011 
Au nom de la Ire Cour de droit social 
du Tribunal fédéral suisse 
Le Juge unique: La Greffière: 
 
Frésard Fretz Perrin 
 


Synthèse
Formation : Cour des assurances sociales
Numéro d'arrêt : 8C_216/2011
Date de la décision : 01/06/2011

Origine de la décision
Date de l'import : 28/03/2023
Fonds documentaire ?: www.bger.ch
Identifiant URN:LEX : urn:lex;ch;tribunal.federal.suisse;arret;2011-06-01;8c.216.2011 ?

Source

Voir la source

Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award