La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

12/02/2002 | SUISSE | N°1P.40/2002

Suisse | Suisse, Tribunal fédéral suisse, 12 février 2002, 1P.40/2002


{T 0/2}
1P.40/2002/col

Arrêt du 12 février 2002
Ire Cour de droit public

Les juges fédéraux Aemisegger, président de la Cour et vice-président
du
Tribunal fédéral,
Reeb, Catenazzi,
greffier Thélin.

A.________,

contre

Ministère public du canton de Neuchâtel, rue du Pommier 3, case
postale 2672,
2001 Neuchâtel 1,
Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel,
rue du
Pommier 1, case postale 1161, 2001 Neuchâtel 1.

détention préventive


(recours de droit public contre l'arrêt de la Cour de cassation
pénale du
Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel du
15 janv...

{T 0/2}
1P.40/2002/col

Arrêt du 12 février 2002
Ire Cour de droit public

Les juges fédéraux Aemisegger, président de la Cour et vice-président
du
Tribunal fédéral,
Reeb, Catenazzi,
greffier Thélin.

A.________,

contre

Ministère public du canton de Neuchâtel, rue du Pommier 3, case
postale 2672,
2001 Neuchâtel 1,
Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel,
rue du
Pommier 1, case postale 1161, 2001 Neuchâtel 1.

détention préventive

(recours de droit public contre l'arrêt de la Cour de cassation
pénale du
Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel du
15 janvier 2002)

Considérant:

Que A.________ se trouve en détention préventive depuis le 14 juin
2001,
prévenu d'infraction grave à la législation sur les stupéfiants;
Qu'il a admis, notamment, s'être livré au trafic d'une quantité
d'héroïne
comprise entre 150 et 200 grammes;
Que l'instruction est close depuis le 3 octobre 2001;
Que A.________ est renvoyé devant le Tribunal correctionnel du
district de La
Chaux-de-Fonds;
Que le Président de ce tribunal a ordonné une expertise psychiatrique;
Qu'un rapport d'expertise a ainsi été joint au dossier le 17 janvier
2002;
Qu'entre-temps, le prévenu a requis sa mise en liberté provisoire,
que le
Président a refusée par décision du 6 décembre 2001;
Que le prévenu a recouru sans succès à la Cour de cassation pénale du
canton
de Neuchâtel;
Que cette juridiction a rejeté le recours le 15 janvier 2002, la
détention
préventive se justifiant en raison du risque de récidive;
Que le Tribunal fédéral est saisi d'un recours introduit par
A.________,
dirigé contre ce dernier prononcé;
Que le recours ne paraît pas motivé conformément aux exigences de
l'art. 90
al. 1 let. b de la loi fédérale d'organisation judiciaire, son auteur
se
bornant à affirmer que le risque de récidive n'est pas plus aigu dans
son cas
que dans celui de "n'importe quel toxicomane";
Que le Tribunal fédéral s'est néanmoins fait remettre le dossier de
la cause;
Que par le passé, le recourant a subi de très nombreuses
condamnations pour
infractions à la législation sur les stupéfiants;
Que selon ses propres déclarations à la police de sûreté, le 15 juin
2001, il
a repris le trafic des stupéfiants dès sa dernière sortie de prison en
décembre 2000;
Que lors du même interrogatoire, il a annoncé son intention de
continuer à
consommer de l'héroïne;
Que le rapport d'expertise souligne, en se référant sur ce point à un
rapport
antérieur du même expert, l'importance du trafic des stupéfiants dans
le
fonctionnement mental du recourant;
Que dans ces conditions, il se justifie de retenir un risque concret
de
récidive;
Que l'on ne discerne, par ailleurs, aucune violation des principes
consacrés
en matière de détention préventive (cf. ATF 124 I 203 consid. 2b p.
204/205;
117 Ia 69 consid. 4a p. 70).

Par ces motifs, vu l'art. 36a OJ, le Tribunal fédéral prononce:

1.
Le recours est rejeté, dans la mesure où il est recevable.

2.
Le recourant acquittera un émolument judiciaire de 800 fr.

3.
Le présent arrêt est communiqué en copie au recourant, au Ministère
public et
à la Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal du canton de
Neuchâtel.

Lausanne, le 12 février 2002

Au nom de la Ire Cour de droit public
du Tribunal fédéral suisse

Le Président: Le Greffier:


Synthèse
Numéro d'arrêt : 1P.40/2002
Date de la décision : 12/02/2002
1re cour de droit public

Origine de la décision
Date de l'import : 14/10/2011
Identifiant URN:LEX : urn:lex;ch;tribunal.federal.suisse;arret;2002-02-12;1p.40.2002 ?
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award