La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

07/11/2001 | SUISSE | N°I.268/01

Suisse | Suisse, Tribunal fédéral suisse, 07 novembre 2001, I.268/01


«AZA 7»
I 268/01 Tn

IIIe Chambre

MM. et Mme les juges Schön, Président, Spira et Widmer.
Greffier : M. Vallat

Arrêt du 7 novembre 2001

dans la cause

O.________, recourant,

contre

Office AI pour les assurés résidant à l'étranger, avenue
Edmond-Vaucher 18, 1203 Genève, intimé,

et

Commission fédérale de recours en matière d'AVS/AI pour les
personnes résidant à l'étranger, Lausanne

Considérant en fait et en droit :

que O.________ a travaillÃ

© en Suisse, notamment comme
chauffeur poids-lourd, de 1960 au mois de juillet 1986 -
période durant laquelle il a été affilié à
l'assuran...

«AZA 7»
I 268/01 Tn

IIIe Chambre

MM. et Mme les juges Schön, Président, Spira et Widmer.
Greffier : M. Vallat

Arrêt du 7 novembre 2001

dans la cause

O.________, recourant,

contre

Office AI pour les assurés résidant à l'étranger, avenue
Edmond-Vaucher 18, 1203 Genève, intimé,

et

Commission fédérale de recours en matière d'AVS/AI pour les
personnes résidant à l'étranger, Lausanne

Considérant en fait et en droit :

que O.________ a travaillé en Suisse, notamment comme
chauffeur poids-lourd, de 1960 au mois de juillet 1986 -
période durant laquelle il a été affilié à
l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité -, avant
de retourner s'établir en Espagne;

qu'en date du 27 août 1999, alléguant souffrir d'un
diabète de type 2 diagnostiqué en 1985, il a présenté une
demande de rente d'invalidité auprès de la Sécurité sociale
espagnole;
que cette demande a été transmise à la Caisse suisse
de compensation par l'Institut national de la sécurité
sociale espagnole (ci-après: INSS) qui attestait, par ail-
leurs, que O.________ n'avait pas versé de cotisations aux
institutions espagnoles de sécurité sociale depuis son
retour;
que, par décision du 29 juin 2000, l'Office AI pour
les assurés résidant à l'étranger a nié le droit de l'assu-
ré à une rente d'invalidité au motif qu'il n'existait
aucune invalidité lorsque l'affiliation à l'assurance-
vieillesse survivants et invalidité avait pris fin;
que, par jugement du 5 mars 2001, la Présidente de la
Commission fédérale de recours en matière d'assurance-
vieillesse, survivants et invalidité pour les personnes ré-
sidant à l'étranger a rejeté le recours formé contre cette
décision par l'assuré;
que O.________ interjette recours de droit administra-
tif contre ce jugement en concluant à son annulation et à
l'octroi d'une rente d'invalidité;
que l'office conclut au rejet du recours cependant que
l'Office fédéral des assurances sociales ne s'est pas dé-
terminé;
que le premier juge a correctement exposé les disposi-
tions légales et conventionnelles applicables aux cas
d'espèce, si bien qu'il suffit d'y renvoyer sur ce point;
qu'il ressort, en l'espèce, des pièces du dossier
qu'un diabète insulino-dépendant a été diagnostiqué en
Suisse en 1985 (rapport du docteur A.________, du 15 fé-
vrier 2000);
que, selon le docteur B.________, médecin-contrôleur
de l'INSS, le recourant ne subissait aucune incapacité de
travail lors de son retour en Espagne en 1986 (rapport du
19 novembre 1999);

que ce médecin indique, par ailleurs, que le recou-
rant, qui souffre d'un diabète sucré insulino-dépendant
avec décompensations occasionnelles hyper et hypoglycé-
miques, d'un début de cataracte cortico-nucléaire bilaté-
rale et présente des signes d'arthrose cervicale serait
apte à exercer toute activité n'exigeant pas une grande
dépense énergétique;
qu'aucune pièce du dossier ne permet d'établir que le
recourant a subi des périodes d'incapacité de travail ou
qu'il a dû réduire, en raison de sa maladie, son activité
durant la période précédant son retour en Espagne;
qu'il n'est dès lors pas établi que le recourant a été
contraint d'abandonner son activité lucrative en Suisse en
raison de l'atteinte à la santé dont il souffre;
qu'on ne saurait ainsi reprocher au premier juge
d'avoir retenu que le recourant n'a pas été assuré au-delà
du mois de juillet 1986 et que, partant, conformément à
l'art. 6 al. 1 LAI (dans sa teneur en vigueur jusqu'au
31 décembre 2000) en relation avec les art. 7 al. 1 et 7a
al. 1 de la Convention de sécurité sociale entre la
Confédération suisse et l'Espagne, du 13 octobre 1969, il
ne pouvait prétendre un droit à une rente d'invalidité
suisse;
qu'il convient toutefois d'attirer l'attention du
recourant sur le fait que, dans sa teneur en vigueur depuis
le 1er janvier 2001, l'art. 6 al. 1 LAI ne fait plus dé-
pendre le droit à des prestations de l'assurance-invalidité
de l'existence d'un rapport d'assurance lors de la surve-
nance de l'invalidité (RO 2000 2681) et qu'aux termes de
l'alinéa 4 des dispositions transitoires de la modification
de la LAI du 23 juin 2000, les personnes qui n'avaient pas
droit à la rente parce qu'elles n'étaient pas assurées lors
de la survenance de l'invalidité peuvent demander un réexa-
men de leur droit sur la base des nouvelles dispositions,
les prestations ne pouvant toutefois être accordées qu'à
partir de l'entrée en vigueur de cette disposition;

que le recours se révèle ainsi infondé,

par ces motifs, le Tribunal fédéral des assurances

p r o n o n c e :

I. Le recours est rejeté.

II. Il n'est pas perçu de frais de justice.

III. Le présent arrêt sera communiqué aux parties, à la
Commission fédérale de recours en matière d'assurance-
vieillesse, survivants et invalidité pour les assurés
résidant à l'étranger, à la Caisse fédérale de compen-
sation, ainsi qu'à l'Office fédéral des assurances
sociales.

Lucerne, le 7 novembre 2001

Au nom du
Tribunal fédéral des assurances
Le Président de la IIIe Chambre :

Le Greffier :


Synthèse
Numéro d'arrêt : I.268/01
Date de la décision : 07/11/2001
Cour des assurances sociales

Origine de la décision
Date de l'import : 14/10/2011
Identifiant URN:LEX : urn:lex;ch;tribunal.federal.suisse;arret;2001-11-07;i.268.01 ?
Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award