Page 45 des 574 résultats trouvés :
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATION/REOUÃTE N° 7639/7 6 X . v/DENMAR K X .c/DANEMAR K DECISION of 5 October 1977 on the admissibility of the application DECISION du 5 octobre 1977 sur la recevabilité de la requêt e Article 26 of the Convention : A person, who complains of decisions taken by a Danish administrative authority but who has failed to seek judicial review on the basis of article 63 of the Danish Constitution, has not exhausted domestic remedies . Article 26 de la Convention : N'a pas épuisé les voies de recours internes celui qut; se...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATION/REQUÃTE N° 7052/7 5 Judith COLNE v/the UNITED KINGDO M Judith COLNE c/ROYAUME-UN I DECISION of 4 October 1977 on the admissibility of the application' DÃCISION du 4 octobre 1977 sur la recevabilité de la requéte ' A rtic% 8 of the Convention : Stopping by rhe prlson authorities, of letters addressed to a prisoner. Application declared admrssrble . Artic% 8 de la Convention : lntercepubn par les autorités pénitentiaires de /ettres adressées à un détenu . Requ@te déclarée recevabl e THE FACTS 1ranCars : voir...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATIQN/REQUÃTE N° 7113/7 5 Michael McMAHON v/the UNITED KINGDO M Michael McMAHON c/ROYAUME-UN I DECISION of 4 October 1977 on the admissibility of the application' DÃCISION du 4 octobre 1977 sur la recevabilité de la requète ' Article 8 of the Convention : Stopping by the prison authorities of letters addressed by a prisoner to a clergyman and to journalists . Application declaied admissible . Article 8 de la Convention : Interception par les autorités pénitentiaires de lettres adressées par un détenu à un...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATION/REQUETE N° 7136/7 5 Desmond Roy CARNE v/the UNITED KINGDO M Desmond Roy CARNE c/ROYAUME-UN I DECISION of 4 October 1977 on the admissibility of the application DECISION du 4 octobre 1977 sur la recevabilité de la requ@te ' Article 8 of the Convention : Stopping, by prison authorities, o/%rters addressed by a prisoner to various persons, including lawyers, parliamentarians, as well as di/erenr organisations . Application declared admissib/e . Article 8 de la Convention : lnterception par les autorités...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATIQN/REQUÃTE N° 7291/75 X . v/the UNITED KINGDO M X . c/ROYAUME-UN I DECISION of 4 October 1977 on the admissibility of the application DÃCISIQN du 4 octobre 1977 sur la recevabilité de la requéte Article 9 of the Convention : If the entering of a prisoner's religion in the prison record leads to the grant of cerrain facilities, there must, in particular case, at least be an identifiable religion . Article 9 de la Convention : Si la mention de la refigion des détenus sur les registres de la prison s'accompagne de...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATION/REOUETE N° 7444/76 X . v/the UNITED KINGDO M X . c/ROYAUME-UN I DECISION of 4 October 1977 on the admissibility of the application DÃCISION du 4 octobre 1977 sur la recevabilité de la requêt e Article 63, paragraph 4 of the Convention : The Commission is not competent to examine an application introduced after expiry of the period for which a High Contracting Parry accepted the right of individual petition in respect of an overseas territory. Article 63, paragraphe 4, de la Convention : Incompétence de la...
| X., Y. and Z. c. REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATIQNS/REQUÃTES Nos 7655/76, 7656/76, 7657/76joined/jointes X ., Y and Z . v/the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY X, Y . et Z . c/RÃPUBLIQUE FÃDÃRALE D'ALLEMAGN E DECISION of 4 October 1977 on the admissibility of the applications DÃCISIQN du 4 octobre 1977 sur la recevabilité des requête s Article 6, paragraph 1 of the Convention : Whatever may be, in respect of property, the indirect consequences of the ratification by the Federal Republic of Germany of the treaties of Moscow 12 August 1970 and Warsaw 7 December...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATIONS/REOUÃTES N° 7289/75 N° 7349/7 6 X . and Y . v/SWITZERLAND X . et Y . c/SUISS E DECISION of 14 July 1977 on the admissibility of the applications DECISION du 14 juillet 1977 sur la recevabilité des requéte s Articfe 1 of the Convention : a The responsibility of a High Contracting Party can be engaged by acts of its authorities, producing effects outside its own territory Icompetence ratione focil . b Effects in Liechtenstein of a decision taken by a Swiss authority . Analysis of the refarions berween the two...
| X. c. REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATION/REQUÃTE N° 7629/76 Heinz KRZYCKI v/the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY Heinz KRZYCKI c/REPUBLIQUE FEDÃRALE D'ALLEMAGN E DECISION of 14 July 1977 on the admissibility of the application DÃCISION du 14 juillet 1977 sur la recevabilité de la requêt e Artic% 5, paragraph I of the Convention : Preventive detention after decision of revocation of conditional release, the latter declsion being subsequently quashed . Article 5, paragraph 5 of the Convention : Dismissal of a claim for compensation for a period of detention...
Art. 14 DISCRIMINATION, Art. 9-1 LIBERTE DE RELIGION ... ...Commission plénière...APPLICATION/REQUETE N° 7710/76 Friedrich SCHIESSER v/SWITZERLAND Friedrich SCHIESSER c/SUISS E DECISION of 12 July 1977 on the admissibility of the applicatio n DÃCISION du 12 juillet 1977 sur la recevabilité de la requêt e Article 5, paragraph 3 of the Convention : Is the District Artorney I Bezirksanwaltl of the Canton of Zürich an "officer authorized by law to exerclse judicial powe/" ? Application declared admtssible . Artic%5, paragraphe 3, de la Convention : Le procureur de district 18ezirksanwaltl, dans /e canton de...