La jurisprudence francophone des Cours suprêmes


recherche avancée

29/09/1983 | CJUE | N°223/82

CJUE | CJUE, Arrêt de la Cour, Hilde de Bruyn contre Parlement européen., 29/09/1983, 223/82


Avis juridique important

|

61982J0223

Arrêt de la Cour (première chambre) du 29 septembre 1983. - Hilde de Bruyn contre Parlement européen. - Fonctionnaire stagiaire - Licenciement. - Affaire 223/82.
Recueil de jurisprudence 1983 page 02879

Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt

©cisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

FONCTIONNAIRES - RECRUTEMENT - ST...

Avis juridique important

|

61982J0223

Arrêt de la Cour (première chambre) du 29 septembre 1983. - Hilde de Bruyn contre Parlement européen. - Fonctionnaire stagiaire - Licenciement. - Affaire 223/82.
Recueil de jurisprudence 1983 page 02879

Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

FONCTIONNAIRES - RECRUTEMENT - STAGE - LICENCIEMENT

( STATUT DES FONCTIONNAIRES , ART . 34 , PAR 2 )

Parties

DANS L ' AFFAIRE 223/82 ,

HILDE DE BRUYN , ANCIENNE FONCTIONNAIRE STAGIAIRE DU PARLEMENT EUROPEEN , DEMEURANT A LUXEMBOURG , 32 , RUE JEAN L ' AVEUGLE , REPRESENTEE PAR M VICTOR BIEL , AVOCAT AU BARREAU DE LUXEMBOURG , 18 A , RUE DES GLACIS , EN L ' ETUDE DUQUEL IL A ETE FAIT ELECTION DE DOMICILE ,

PARTIE REQUERANTE ,

CONTRE

PARLEMENT EUROPEEN , REPRESENTE PAR M . MARTIN SCHMIDT , DIRECTEUR DU PER- SONNEL ET DES AFFAIRES SOCIALES , EN QUALITE D ' AGENT , ASSISTE DE M ALEX BONN , AVOCAT AU BARREAU DE LUXEMBOURG , 22 , COTE D ' EICH , EN L ' ETUDE DUQUEL IL A ETE FAIT ELECTION DE DOMICILE ,

PARTIE DEFENDERESSE ,

Objet du litige

AYANT POUR OBJET PRINCIPAL L ' ANNULATION DU RAPPORT DE FIN DE STAGE ET LE LICENCIEMENT DE LA REQUERANTE ET L ' OBTENTION DE DOMMAGES-INTERETS ,

Motifs de l'arrêt

1 PAR REQUETE DEPOSEE AU GREFFE DE LA COUR LE 23 AOUT 1982 , M DE BRUYN , FONCTIONNAIRE STAGIAIRE DU PARLEMENT EUROPEEN , A INTRODUIT UN RECOURS VISANT A L ' ANNULATION DE SON RAPPORT DE STAGE ET DE LA DECISION DE LICENCIEMENT INTERVENUE A LA SUITE DUDIT RAPPORT , AINSI QU ' A L ' OCTROI EN CONSEQUENCE DE SES TRAITEMENTS , EMOLUMENTS ET INDEMNITES A PARTIR DE LA DATE DE SON LICENCIEMENT LE 28 FEVRIER 1982 ET A L ' ALLOCATION DE DOMMAGES ET INTERETS EN REPARATION DE SON PREJUDICE MORAL .

2 A LA SUITE DU CONCOURS GENERAL PE/58/LA POUR LE RECRUTEMENT DE TRADUCTEURS DE LANGUE NEERLANDAISE A LA DIRECTION GENERALE DU GREFFE ET DES SERVICES GENERAUX , M DE BRUYN A ETE NOMMEE , PAR DECISION DU SECRETAIRE GENERAL DU PARLEMENT EUROPEEN DU 30 MARS 1981 , FONCTIONNAIRE STAGIAIRE AU GRADE LA 7 A PARTIR DU 1 MARS 1981 . CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L ' ARTICLE 34 , PARAGRAPHE 1 , DU STATUT DES FONCTIONNAIRES , ELLE ETAIT TENUE D ' EFFECTUER UN STAGE DE NEUF MOIS S ' ETENDANT DU 1 MARS AU 30
NOVEMBRE 1981 .

3 UN RAPPORT NEGATIF DE STAGE EN DATE DU 28 OCTOBRE 1981 A ETE SOUMIS A LA REQUERANTE , QUI L ' A SIGNE LE 4 NOVEMBRE 1981 EN FAISANT RENVOI A DES OBSERVATIONS QUI ALLAIENT SUIVRE . DANS CES OBSERVATIONS , EN DATE DU 11 DECEMBRE 1981 , LA REQUERANTE A REFUTE LES GRIEFS QUI LUI ETAIENT OPPOSES ET A DEMANDE UNE PROLONGATION DE SON STAGE EN RAISON DES ABSENCES ( MALADIE-CONGE ) QUI NE LUI AURAIENT PAS PERMIS DE FAIRE PLEINEMENT PREUVE DE SES QUALITES PROFESSIONNELLES .

4 LE SECRETAIRE GENERAL DU PARLEMENT A INFORME LA REQUERANTE , LE 9 FEVRIER 1982 , PAR LETTRE RECOMMANDEE , DE SA DECISION DE LA LICENCIER A LA DATE DU 28 FEVRIER 1982 , SUITE A SON RAPPORT DE STAGE DEFAVORABLE RECOMMANDANT LE LICENCIEMENT .

5 LE MANDATAIRE DE LA REQUERANTE A PRESENTE UNE RECLAMATION CONTRE LE RAPPORT DE STAGE ET LE LICENCIEMENT CONSECUTIF DE LA REQUERANTE , RECLAMATION COMPLETEE PAR LETTRE DU 26 MAI 1982 .

6 CETTE RECLAMATION A ETE REJETEE PAR LETTRE DU 16 JUILLET 1982 DU SECRETAIRE GENERAL DU PARLEMENT .

7 DANS LE RAPPORT DE STAGE , L ' APPRECIATION ' INSUFFISANT ' ETAIT ATTRIBUEE POUR LES SEPT POINTS SUIVANTS : A ) CONNAISSANCES NECESSAIRES POUR L ' EMPLOI EXERCE , B ) JUGEMENT ET FACULTE D ' ADAPTATION , C ) INITIATIVE , D ) SENS DE L ' ORGANISATION , E ) SENS DE RESPONSABILITE ET DEVOUEMENT A LA TACHE , F ) QUALITE DU TRAVAIL ET G ) PONCTUALITE . CETTE APPRECIATION ETAIT APPUYEE PAR UNE NOTE ETABLIE PAR M . VAN MULDERS , CHEF DE LA DIVISION DE TRADUCTION NEERLANDAISE , ET SIGNEE PAR M . HAARSMA ,
CONSEILLER LINGUISTIQUE ET M . VAN HEEL , REVISEUR , POUR MARQUER LEUR ACCORD . CETTE NOTE COMPRENAIT LE PASSAGE SUIVANT :

' LES GRIEFS QUE NOUS OPPOSONS A L ' INTERESSEE PEUVENT ETRE RESUMES COMME SUIT :

- MANQUE DE PERSPICACITE ET DE CULTURE GENERALE , DONNANT LIEU A UNE MAUVAISE COMPREHENSION DES TEXTES ;

-COMPORTEMENT IRREFLECHI ET NONCHALANT : A PLUSIEURS REPRISES , SES ETOURDERIES ONT MANQUE DE PERTURBER LE BON FONCTIONNEMENT DU SERVICE ;

-MANQUE D ' INITIATIVE ET D ' ARDEUR A LA TACHE : N ' EST PAS PARVENUE A SE FAMILIARISER SUFFISAMMENT AVEC LE FONCTIONNEMENT DES INSTITUTIONS , NI AVEC LES NOTIONS ET LES TERMES PARLEMENTAIRES LES PLUS ELEMENTAIRES ; EN OUTRE , LENTEURS DANS L ' EXECUTION DU TRAVAIL ;

-MANQUE D ' ASSIDUITE ET DE PONCTUALITE ;

-MANQUE D ' ORDRE . '

8 LE RAPPORT , PORTANT DATE DU 28 OCTOBRE 1981 , A ETE SIGNE PAR M . PALMER , EN TANT QUE DIRECTEUR GENERAL .

9 LA REQUERANTE AVANCE DIVERSES CRITIQUES CONCERNANT LE RAPPORT . IL AURAIT ETE PREMATURE , AYANT ETE ETABLI LE 21 SEPTEMBRE 1981 , SOIT PLUS DE DEUX MOIS AVANT LA FIN DU STAGE ; IL AURAIT INDIQUE , A TORT , QUE LA REQUERANTE AVAIT ACCOMPLI DEUX ANNEES D ' ETUDES D ' ENSEIGNEMENT SUPERIEUR , AU LIEU DE QUATRE ANNEES EFFECTIVEMENT ACCOMPLIES ; LA MOTIVATION DES DIFFERENTES MENTIONS ' INSUFFISANT ' N ' AURAIT PAS PRECISE DE FACON ADEQUATE LE MANQUEMENT DE LA REQUERANTE ; IL AURAIT RECELE UNE
CONTRADICTION EN TANT QUE , SOUS LA RUBRIQUE ' RENDEMENT ' , LA MENTION ' RAPIDITE D ' EXECUTION ' ETAIT ' SATISFAISANT ' , TANDIS QUE LA NOTE EXPLICA TIVE AURAIT OPPOSE A LA REQUERANTE DES ' LENTEURS DANS L ' EXECUTION DU TRAVAIL ' ; M KROON , REVISEUR , N ' AURAIT PAS ETE CONSULTEE ; LE RAPPORT N ' AURAIT PAS ETE SIGNE PAR LE DIRECTEUR COMPETENT .

10 LA REQUERANTE SOUTIENT EN OUTRE QUE LA DEFENDERESSE AURAIT MANQUE A SON DEVOIR D ' ASSISTANCE , ET AURAIT VIOLE LA CONFIANCE LEGITIME QUE LA REQUERANTE POUVAIT AVOIR DANS SON ADMINISTRATION . PENDANT TOUTE LA PERIODE DE STAGE , ELLE N ' AURAIT RECU AUCUNE OBSERVATION ECRITE OU ORALE QUI AURAIT PU LUI FAIRE CROIRE A L ' IMMINENCE D ' UNE DECISION DE LICENCIEMENT .

11 ENFIN , LA REQUERANTE SOUTIENT QUE LA DEFENDERESSE AURAIT PRIS LA DECISION DE LICENCIEMENT AFIN DE PERMETTRE LE RECRUTEMENT COMME FONCTIONNAIRE D ' UN AUTRE TRADUCTEUR DETERMINE . IL Y AURAIT DONC EU DETOURNEMENT DE POUVOIR .

12 IL APPARAIT QUE LE RAPPORT EST COMPOSE DE DEUX PARTIES DONT LA PREMIERE , COMPORTANT DES RENSEIGNEMENTS NE PORTANT PAS SUR LE STAGE , A ETE REMPLIE PAR LA DIRECTION DU PERSONNEL LE 21 SEPTEMBRE 1981 . CETTE PARTIE CONTIENT L ' ERREUR CONCERNANT LA DUREE DES ETUDES D ' ENSEIGNEMENT SUPERIEUR DE LA REQUERANTE . S ' IL EST EXACT QUE CETTE PARTIE DU RAPPORT CONTIENT UNE ERREUR , IL N ' APPARAIT PAS QUE CETTE ERREUR AIT EU UNE IMPORTANCE SENSIBLE POUR L ' APPRECIATION DES QUALITES DE LA REQUERANTE ,
QUI CONSTITUE LA PARTIE ESSENTIELLE DU RAPPORT .

13 LA PARTIE ESSENTIELLE DU RAPPORT A ETE ETABLIE A LA FIN DU MOIS D ' OCTOBRE 1981 ET PORTE LA DATE DU 28 OCTOBRE .

14 IL S ' ENSUIT QUE LES DEUX CRITIQUES CONCERNANT LA DATE D ' ETABLISSEMENT DU RAPPORT ET L ' ERREUR SUR LA DUREE DES ETUDES D ' ENSEIGNEMENT SUPERIEUR DOIVENT ETRE ECARTEES .

15 EN CE QUI CONCERNE LA MOTIVATION DU RAPPORT , IL EST VRAI QU ' UNE SEULE NOTE COUVRE SEPT MENTIONS ' INSUFFISANT ' , MAIS CELLE-CI COMPORTE DES APPRECIATIONS PRECISES SUR LES QUALITES DE LA REQUERANTE ET CONSTITUE UNE MOTIVATION ADEQUATE QUI NE PEUT ETRE CONSIDEREE COMME INSUFFISANTE .

16 LA DEFENDERESSE NE CONTESTE PAS QU ' IL PEUT Y AVOIR UNE CONTRADICTION ENTRE LA MENTION ' SUFFISANT ' CONCERNANT LA RAPIDITE D ' EXECUTION ET LA REMARQUE CONCERNANT SES ' LENTEURS DANS L ' EXECUTION DU TRAVAIL ' . IL APPARAIT CEPENDANT QUE CETTE DERNIERE REMARQUE SE REFERE PLUTOT AU COMPORTEMENT DE LA REQUERANTE , ET PLUS PARTICULIEREMENT A SON MANQUE D ' ARDEUR A LA TACHE , ET NON A LA CAPACITE D ' EXECUTER SON TRAVAIL AVEC LA RAPIDITE VOULUE . EN TOUT CAS , MEME SI CETTE CRITIQUE DEVAIT ETRE
ECARTEE , IL RESTERAIT D ' AUTRES CRITIQUES SUFFISAMMENT PRECISES POUR JUSTIFIER SON LICENCIEMENT .

17 EN CE QUI CONCERNE LE PRETENDU MANQUE DE CONSULTATION DE M KROON , IL SUFFIT DE FAIRE REMARQUER QUE LA CONSULTATION SYSTEMATIQUE DE TOUS LES REVISEURS N ' ETAIT PAS OBLIGATOIRE , ET QU ' IL APPARTENAIT AU CHEF DE DIVISION DE JUGER QUELS ETAIENT CEUX QUI ETAIENT LE MIEUX A MEME D ' APPRECIER L ' ACTIVITE DE LA REQUERANTE PENDANT SON STAGE .

18 EN CE QUI CONCERNE LE GRIEF CONCERNANT LA COMPETENCE DE M . VAN MULDERS POUR SIGNER LE RAPPORT , IL APPARAIT QUE LE REGLEMENT INTERIEUR DU PARLEMENT NE PRECISE PAS PAR QUEL FONCTIONNAIRE LE RAPPORT DOIT ETRE ETABLI . IL SEMBLE QUE LA PRATIQUE CONSTANTE DU PARLEMENT SOIT QUE LE RAPPORT EST PREPARE PAR LE DIRECTEUR DU SERVICE CONCERNE . A L ' EPOQUE DES FAITS , IL N ' EXISTAIT AU PARLEMENT AUCUN DIRECTEUR DU SERVICE DE TRADUCTION , ET PAR CONSEQUENT LE RAPPORT A ETE PREPARE PAR LE CHEF DE LA
DIVISION DONT LA REQUERANTE DEPENDAIT . IL A ETE SIGNE PAR LE DIRECTEUR GENERAL , EN RECOMMANDANT QUE LE FONCTIONNAIRE SOIT LICENCIE . CE GRIEF DOIT DONC ETRE ECARTE .

19 QUANT AU GRIEF CONCERNANT LE DEVOIR D ' ASSISTANCE DE LA DEFENDERESSE ET LA PRETENDUE VIOLATION DE LA CONFIANCE LEGITIME , IL RESSORT DU DOSSIER QUE LA REQUERANTE A ETE AVERTIE LE 2 JUIN 1981 , QUE SON TRAVAIL LAISSAIT A DESIRER , ET PLUS TARD LE 7 SEPTEMBRE 1981 QUE SES RESULTATS ETAIENT INSUFFISANTS ET QU ' UN RAPPORT DE STAGE NEGATIF ENTRAINANT SON LICENCIEMENT POURRAIT ETRE ETABLI . ON NE SAURAIT , PAR CONSEQUENT , RETENIR UN QUELCONQUE MANQUEMENT DE L ' INSTITUTION A CET EGARD .

20 ENFIN , QUANT AU PRETENDU DETOURNEMENT DE POUVOIR , LA REQUERANTE N ' A PAS APPORTE LA MOINDRE PREUVE AU SOUTIEN DE CE MOYEN . EN EFFET , LA PERSONNE VISEE AVAIT ETE NOMMEE FONCTIONNAIRE LE 5 OCTOBRE 1981 , A SAVOIR PLUS DE QUATRE MOIS AVANT LE LICENCIEMENT DE LA REQUERANTE , ET AFFECTEE A UN AUTRE POSTE .

21 POUR CES CONSIDERATIONS , IL Y A LIEU DE REJETER LES DIFFERENTS MOYENS AVANCES PAR LA REQUERANTE . DES LORS , LE RECOURS DOIT ETRE REJETE .

Décisions sur les dépenses

SUR LES DEPENS

22 AUX TERMES DE L ' ARTICLE 69 , PARAGRAPHE 2 , DU REGLEMENT DE PROCEDURE , TOUTE PARTIE QUI SUCCOMBE EST CONDAMNEE AUX DEPENS . TOUTEFOIS , AUX TERMES DE L ' ARTICLE 70 DU REGLEMENT DE PROCEDURE , LES FRAIS EXPOSES PAR LES INSTITUTIONS DANS LE RECOURS DES AGENTS DES COMMUNAUTES RESTENT A LA CHARGE DE CELLES-CI .

PAR CES MOTIFS ,

Dispositif

LA COUR ( PREMIERE CHAMBRE )

DECLARE ET ARRETE :

1 ) LE RECOURS EST REJETE .

2 ) CHACUNE DES PARTIES SUPPORTERA SES PROPRES DEPENS .


Synthèse
Formation : Première chambre
Numéro d'arrêt : 223/82
Date de la décision : 29/09/1983
Type de recours : Recours de fonctionnaires - non fondé

Analyses

Fonctionnaire stagiaire - Licenciement.

Statut des fonctionnaires et régime des autres agents


Parties
Demandeurs : Hilde de Bruyn
Défendeurs : Parlement européen.

Composition du Tribunal
Avocat général : Sir Gordon Slynn
Rapporteur ?: O'Keeffe

Origine de la décision
Date de l'import : 23/06/2022
Fonds documentaire ?: http: publications.europa.eu
Identifiant ECLI : ECLI:EU:C:1983:255

Source

Voir la source

Association des cours judiciaires suprmes francophones
Organisation internationale de la francophonie
Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie. Juricaf est un projet de l'AHJUCAF, l'association des Cours suprêmes judiciaires francophones. Il est soutenu par l'Organisation Internationale de la Francophonie.
Logo iall 2012 website award